Wed Dec 25 2019 14:35:53 GMT+0800 (CST)
This commit is contained in:
parent
9619efd446
commit
5a684c8fa5
|
@ -17,14 +17,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "因为 亚扪人的境界多有坚垒",
|
||||
"body": "NA 坚固的堡垒/防御(UDB)。以色列人没有攻打亚扪人。"
|
||||
"body": "坚固的堡垒/防御(UDB)。以色列人没有攻打亚扪人。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 希实本与 希实本的一切乡村",
|
||||
"body": "NA 希实本与 他的一切乡村。他的是表示所有权,表明希实本同邻近乡村的关系。另译:希实本和他控制的邻近乡村。"
|
||||
"body": "希实本与他的一切乡村。“他的”是表示所有权,表明希实本同邻近乡村的关系。另译:希实本和他控制的邻近乡村。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "西宏曾与 摩押的先王争战,从他手中夺取了全地,直到 亚嫩河",
|
||||
"body": "NA 这里的他是指摩押王。"
|
||||
"body": "这里的他是指摩押王。"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "希实本; 愿 西宏的城",
|
||||
"body": "NA 这是一个城市的两个名称。(参: figs_parallelism)"
|
||||
"body": " 这是一个城市的两个名称。(参: figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 愿 西宏的城被修造,被建立",
|
||||
"body": "NA 这句可以用主动句式表达。另译:让人重新修建西宏的城。(参: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "这句可以用主动句式表达。另译:让人重新修建西宏的城。(参: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "被修造,被建立",
|
||||
"body": "NA 这两个词的意思相近,用来强调城市会被完全修建好。另译:完全修建。 (参: figs_doublet)"
|
||||
"body": "这两个词的意思相近,用来强调城市会被完全修建好。另译:完全修建。 (参: figs_doublet)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "因为有火从 希实本发出, \\q1 有火焰出于 西宏的城",
|
||||
|
|
|
@ -366,7 +366,7 @@
|
|||
"21-17",
|
||||
"21-19",
|
||||
"21-21",
|
||||
"21-27",
|
||||
"21-24",
|
||||
"21-29",
|
||||
"21-31",
|
||||
"21-33"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue