Wed Dec 25 2019 14:35:53 GMT+0800 (CST)

This commit is contained in:
zhenanna 2019-12-25 14:35:53 +08:00
parent 9619efd446
commit 5a684c8fa5
3 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -17,14 +17,14 @@
},
{
"title": "因为 亚扪人的境界多有坚垒",
"body": "NA 坚固的堡垒/防御UDB。以色列人没有攻打亚扪人。"
"body": "坚固的堡垒/防御UDB。以色列人没有攻打亚扪人。"
},
{
"title": " 希实本与 希实本的一切乡村",
"body": "NA 希实本与 他的一切乡村。他的是表示所有权,表明希实本同邻近乡村的关系。另译:希实本和他控制的邻近乡村。"
"body": "希实本与他的一切乡村。他的是表示所有权,表明希实本同邻近乡村的关系。另译:希实本和他控制的邻近乡村。"
},
{
"title": "西宏曾与 摩押的先王争战,从他手中夺取了全地,直到 亚嫩河",
"body": "NA 这里的他是指摩押王。"
"body": "这里的他是指摩押王。"
}
]

View File

@ -1,15 +1,15 @@
[
{
"title": "希实本; 愿 西宏的城",
"body": "NA 这是一个城市的两个名称。(参: figs_parallelism)"
"body": " 这是一个城市的两个名称。(参: figs_parallelism)"
},
{
"title": " 愿 西宏的城被修造,被建立",
"body": "NA 这句可以用主动句式表达。另译:让人重新修建西宏的城。(参: figs_activepassive)"
"body": "这句可以用主动句式表达。另译:让人重新修建西宏的城。(参: figs_activepassive)"
},
{
"title": "被修造,被建立",
"body": "NA 这两个词的意思相近,用来强调城市会被完全修建好。另译:完全修建。 (参: figs_doublet)"
"body": "这两个词的意思相近,用来强调城市会被完全修建好。另译:完全修建。 (参: figs_doublet)"
},
{
"title": "因为有火从 希实本发出, \\q1 有火焰出于 西宏的城",

View File

@ -366,7 +366,7 @@
"21-17",
"21-19",
"21-21",
"21-27",
"21-24",
"21-29",
"21-31",
"21-33"