Sat Feb 22 2020 09:27:12 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
d003e26f9f
commit
554c196e13
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"title": "概览:",
|
||||
"body": "约书亚告诉以色列人耶和华将要做什么"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"title": "概览:",
|
||||
"body": "约书亚继续告诉以色列人耶和华将要行的神迹。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"title": "概览:",
|
||||
"body": "就像以色列的祖先经历穿过红海一样,这些人也将经历在旱地上穿过约旦河。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "脚(the soles of the feet)",
|
||||
"title": "脚",
|
||||
"body": "这是指他们的脚底。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
"body": "“柜”这个词在这里指的是装有石板的箱子。(参:figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "水(edge of the water)",
|
||||
"title": "水",
|
||||
"body": "这可以指水的表面,也可以指有水流向旱地的河岸。(参:figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"title": "概览:",
|
||||
"body": "穿越约旦河的神迹仍在继续。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"title": "概览:",
|
||||
"body": "虽然耶和华在直接与约书亚对话,但所有出现“你们”的地方都包括以色列。(参:figs_pronouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -13,6 +13,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "吩咐他们说",
|
||||
"body": "嵌套引号里面的话可以作为间接引用表示。另译:“吩咐他们从这里,从 约旦河中、祭司脚站定的地方,取十二块石头带过去,放在你们今夜要住宿的地方。”(参:figs_quotesinquotes和figs_quotations)"
|
||||
"body": "引号里面的话可以作为间接引用表示。另译:“吩咐他们从这里,从 约旦河中、祭司脚站定的地方,取十二块石头带过去,放在你们今夜要住宿的地方。”(参:figs_quotesinquotes figs_quotations)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -71,7 +71,6 @@
|
|||
"03-14",
|
||||
"03-17",
|
||||
"04-title",
|
||||
"04-01",
|
||||
"04-04",
|
||||
"04-06",
|
||||
"04-08",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue