Thu Dec 19 2019 17:18:10 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
Tintin 2019-12-19 17:18:11 +08:00
parent e0ecb9c871
commit 7ff48c6b3c
3 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@
},
{
"title": "若不是这样,谁能证实我是说谎的,将我的言语驳为虚空呢?",
"body": "约伯用这个问题表明他对辩白的确信。暗的答案是“没有谁。”另译:“这是真的,无人能证实我是说谎的,无人能证明我的是错的。”(参: figs_rquestion"
"body": "约伯用这个问题表明他对辩白的确信。暗的答案是“没有谁。”另译:“这是真的,无人能证实我是说谎的,无人能证明我的是错的。”(参: figs_rquestion"
},
{
"title": "将我的言语驳为虚空呢",

View File

@ -13,7 +13,7 @@
},
{
"title": "他的诸军岂能数算?",
"body": "比勒达用这个问题表达神的伟大。暗的答案是“不能”。这指神的天军。另译:“神的天军无法数算”或“他的诸军如此庞大以至于无人能够数算。”(参: figs_rquestion and figs_metonymy"
"body": "比勒达用这个问题表达神的伟大。暗的答案是“不能”。这指神的天军。另译:“神的天军无法数算”或“他的诸军如此庞大以至于无人能够数算。”(参: figs_rquestion and figs_metonymy"
},
{
"title": "他的光亮一发,谁不蒙照呢?",

View File

@ -9,11 +9,11 @@
},
{
"title": "在 神面前,人怎能称义?",
"body": "暗指的答案是“他不能”。另译:“”(参: figs_rquestion"
"body": "暗含的答案是“他不能”。另译:“人绝不能在 神面前称义。”(参: figs_rquestion"
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "所生的怎能",
"body": "暗含的答案是“不能”。另译:“人绝不能在 神面前称义。”(参: figs_rquestion"
},
{
"title": "",