Wed Dec 25 2019 09:42:40 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
0ccce3810d
commit
50d80073e0
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "那门徒",
|
||||
"body": "约翰明显是在自谦,所以称呼自己为“那门徒”,而没有提及自己的名字。"
|
||||
"body": "约翰明显是在自谦称呼自己为“那门徒”,而没有提及自己的名字。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "出来",
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
"body": "另译:“有人拿来盖在耶稣脸上的那块布”(参:figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "而是在另一处折叠好了放着",
|
||||
"body": "这句话也可以用主动语气来说。另译:「但有人把它折叠好了,放在旁边,与细麻布分开」"
|
||||
"title": "是另在一处卷着",
|
||||
"body": "这句可译为主动句。另译:“但有人把它折好了,放在旁边,与细麻布分开”(参:figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "那门徒",
|
||||
"body": "约翰明显是在自谦,所以称自己为「那门徒」,而没有提到自己的名字。"
|
||||
"body": "约翰明显是在自谦称呼自己为“那门徒”,而没有提及自己的名字。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "看见就信了",
|
||||
"body": "当他看见坟墓是空的,他就相信耶稣从死里复活了。另译:「他看见这些事情,就开始相信耶稣从死里复活了」"
|
||||
"body": "当他看见坟墓是空的,他就相信耶稣从死里复活了。另译:“他看见这些事,就开始相信耶稣从死里复活了”(UDB)(参: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他们还不明白圣经",
|
||||
|
|
|
@ -317,6 +317,7 @@
|
|||
"20-title",
|
||||
"20-01",
|
||||
"20-03",
|
||||
"20-06",
|
||||
"20-11",
|
||||
"20-14",
|
||||
"20-16",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue