zh_jhn_tn_l3/19/17.txt

14 lines
553 B
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "到了一个地方,名叫「髑髅地」",
"body": "另译:“到了那人称‘髑髅地’的地方”(参: figs_activepassive"
},
{
"title": "希伯来话叫 各各他",
"body": "希伯来话是以色列人说的语言。另译:“他们用希伯来话说是‘各各他’。」"
},
{
"title": "还有两个人和他一起",
"body": "这是修辞的省略法。你翻译的时候可以把意在言外的部分加回句子里。另译:「他们也把另外两名罪犯钉到他们的十字架上」"
}
]