Wed Jan 15 2020 11:34:42 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-01-15 11:34:43 +08:00
parent 78e317b153
commit 824bef33c3
3 changed files with 5 additions and 24 deletions

View File

@ -1,15 +1,11 @@
[
{
"title": "概览:",
"body": "耶和华继续讲述如何消灭巴比伦和迦勒底人。"
},
{
"title": "要杀她的一切牛犊, 使他们下去遭遇杀戮",
"body": "“ 牛犊”的可能含义是1士兵或2坚强的年轻人。把杀死他们说成是把他们带到屠杀的地方。[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]"
"body": "耶和华继续讲述如何消灭巴比伦人和迦勒底人。"
},
{
"title": "杀她的一切牛犊",
"body": "耶和华在向巴比伦的敌人说这话。这可以说清楚。另译:“你们巴比伦的敌人,杀死她所有的公牛”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]"
"body": "年轻的士兵被比作公牛因为他们力量十足。(参: figs_metaphor"
},
{
"title": "她的一切牛犊",

View File

@ -5,26 +5,10 @@
},
{
"title": "她...她的",
"body": "“她”和“她的”指的是巴比伦。"
},
{
"title": "不要容一人逃脱",
"body": "这可以肯定的形式陈述。另译:“捕获或杀死每个人”"
},
{
"title": "她怎样待人,也要怎样待她",
"body": "说到巴比伦人对以色列的恶行,就好像巴比伦测量了它们一样。另译:“用与惩罚以色列相同的数额来衡量对她的惩罚”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]"
},
{
"title": "她的少年人必仆倒",
"body": "“他们将杀死她的年轻人”"
"body": "“她”和“她的”指巴比伦。"
},
{
"title": "一切兵丁必默默无声",
"body": "这可以以主动句式陈述。 另译:“我将摧毁她所有的战斗人员”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]"
},
{
"title": "这是耶和华说的",
"body": "耶和华借着名字说自己以表达他所宣告的确定性。请参阅耶利米书18中的翻译。另译“这是耶和华所宣告的”或“这是我耶和华所宣告的”[[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]]"
"body": "另译“我将摧毁她所有的士兵”figs_activepassive"
}
]

View File

@ -109,6 +109,7 @@
"48-title",
"49-title",
"50-title",
"50-29",
"50-31",
"50-33",
"50-35",