Wed Jan 22 2020 15:06:50 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
289d91079d
commit
57bd9dc837
14
05/26.txt
14
05/26.txt
|
@ -5,23 +5,15 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "因为在我民中有恶人",
|
||||
"body": "另译:“因为我在我的民中发现了恶人”(参: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他们埋伏窥探,好像捕鸟的人",
|
||||
"body": "神说邪恶的人想伤害某人,就好像他们在等待捕获鸟类一样。另译:“就像某人躲藏起来等待抓鸟”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])"
|
||||
"body": "另译:“因为我在我的民中发现了恶人。”(参: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 他们设立圈套陷害人",
|
||||
"body": "神说邪恶的人故意伤害别人,就好像他们在设陷阱一样。另译:“他们设置圈套以便可以陷害人”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "笼内怎样满了雀鸟,他们的房中也照样充满诡诈",
|
||||
"body": "这里的“诡诈”代表通过欺骗来夺取。另译:就像猎人的鸟笼里装满了捉来的鸟儿一样,邪恶人的房屋里充满了通过欺骗得来的东西(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]和[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
"body": "另译:“他们设置圈套以便可以陷害人。”(参:figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他们得成为大,而且富足",
|
||||
"body": "这里的“大”代表强大。另译:“这些邪恶的人变得强大而富有”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
"body": "“变得有势力和富足”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他们肥胖光润",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue