Sat Feb 01 2020 07:39:25 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-01 07:39:26 +08:00
parent ec11f81fa5
commit 3d82dc42e6
4 changed files with 9 additions and 35 deletions

View File

@ -1,15 +1,15 @@
[
{
"title": "耶和华的话又临到我说",
"body": "这个成语是用来介绍神特别的信息的。参见耶利米书14中对类似单词的翻译。另译“耶和华晓瑜我说“ 或“耶和华向我讲这条信息”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]"
"body": "参照1:1的注释翻译。"
},
{
"title": "我看见一根杏树枝",
"body": "耶和华向耶利米展示了属灵的异象。"
"body": "耶和华向耶利米展示了一个属灵的异象。"
},
{
"title": "一根杏树枝",
"body": "杏树是一种坚果树。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]"
"body": "杏树是一种结坚果树。(参: translate_unknown"
},
{
"title": "我留意保守我的话,使得成就",

View File

@ -1,18 +1,6 @@
[
{
"title": "耶和华的话第二次临到我说",
"body": "成语“耶和华的话临到”是用来介绍来自神的特殊信息。参见耶利米书14中对类似短语的翻译并根据需要进行相应修改。另译“耶和华再次晓瑜我说“”或“耶和华对我说了第二句话”[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]"
},
{
"title": "烧开的",
"body": "该表面是指锅中水的表面。耶利米看见水沸腾了。另译:“水沸腾了”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
},
{
"title": "从北而倾",
"body": "这意味着它向南倾斜,耶利米在犹大。"
},
{
"title": "必有灾祸从北方发出",
"body": "“灾难将从北方发出。”这代表了神从北到南造成灾难。另译:“灾难将来自北方”或“我将从北方发出灾难”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]"
"body": "参照1:1的注释翻译。"
}
]

View File

@ -4,27 +4,11 @@
"body": "所有北方的王(参: figs_hyperbole"
},
{
"title": "安座位在 耶路撒冷的城门口",
"body": "另译:“将坐在审判的大门”"
},
{
"title": "周围攻击城墙",
"body": "将他们的宝座设在“周围的城墙”代表着命令他们的军队摧毁耶路撒冷周围的城墙。另译:“他们将命令军队摧毁犹大周围的城墙”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
},
{
"title": "攻击 犹大的一切城邑",
"body": "将他们的宝座“抵御犹大的所有城市”代表着命令他们的军队摧毁犹大的所有城市。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
"title": "will set his throne at the entrance of the gates",
"body": "NA"
},
{
"title": "我要发出我的判语,攻击他们",
"body": "“我将宣布如何惩罚他们”"
},
{
"title": "我要发出我的判语,攻击他们",
"body": "“我将对犹大人民宣判”"
},
{
"title": "跪拜自己手所造的",
"body": "由于人是用自己的双手造偶像的,所以他们应该知道偶像不值得跪拜。"
"body": "“宣布我将如何惩罚他们”"
}
]

View File

@ -40,6 +40,8 @@
"front-title",
"01-title",
"01-09",
"01-13",
"01-15",
"01-17",
"02-title",
"02-01",