Mon Jan 06 2020 10:01:01 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
ceb1f2d973
commit
e127c01af5
|
@ -17,10 +17,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "亚多尼比色",
|
||||
"body": "这人是迦南人和比利洗人军队的领袖。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])"
|
||||
"body": "这人是迦南人和比利洗人军队的领袖。(参: translate_names)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "与他争战",
|
||||
"body": "这里“他”实际上是指亚多尼比色及其军队。另译:“他们与他和他的军队作战”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])"
|
||||
"body": "这里“他”实际上是指亚多尼比色及其军队。另译:“他们与他和他的军队作战”(参:figs_synecdoche)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,14 +5,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "七十个王",
|
||||
"body": "“ 70个国王”(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])"
|
||||
"body": "“ 70个国王”(参: translate_numbers)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "手脚的大拇指都被砍断",
|
||||
"body": "这句可译为主动句。另译:“我告诉我的人去割掉他们的大拇指和大脚趾”或“我们割掉那些人的大拇指和大脚趾”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])"
|
||||
"body": "这句可译为主动句。另译:“我告诉我的人去割掉他们的大拇指和大脚趾”或“我们割掉那些人的大拇指和大脚趾”(参: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "在我桌子底下拾取零碎食物",
|
||||
"body": "短语“拾取”是饮食的代名词。强迫这些国王吃掉亚多尼比色桌子上掉下来的食物,代表了他羞辱他们的所有方式。另译:“从我的桌子底下吃剩的食物”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and Synecdoche)"
|
||||
"body": "短语“拾取”是饮食的代名词。强迫这些国王吃掉亚多尼比色桌子上掉下来的食物,代表了他羞辱他们的所有方式。另译:“从我的桌子底下吃剩的食物”(参:figs_synecdoche)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": " 攻打耶路撒冷,将城攻取",
|
||||
"body": "这里“城”代表人。另译:“攻打生活在耶路撒冷的人,并击败了他们”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
"body": "这里“城”代表人。另译:“攻打生活在耶路撒冷的人,并击败了他们”(参: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "攻打 ",
|
||||
"body": "这里“它”指代表城里的人。另译:“他们袭击了城里的居民”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
"body": "这里“它”指代表城里的人。另译:“他们袭击了城里的居民”(参: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "用刀",
|
||||
"body": "“用刀。”这里“刀”代表士兵在战斗中使用的刀和其他武器。另译:“用刀”或“用武器”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])"
|
||||
"body": "“用刀。”这里“刀”代表士兵在战斗中使用的刀和其他武器。另译:“用刀”或“用武器”(参:figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 犹大人下去,与……争战",
|
||||
|
|
|
@ -40,8 +40,8 @@
|
|||
"front-title",
|
||||
"01-title",
|
||||
"01-01",
|
||||
"01-04",
|
||||
"01-06",
|
||||
"01-08",
|
||||
"01-11",
|
||||
"01-14",
|
||||
"01-16",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue