Tue Jan 07 2020 13:48:14 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
729cb68259
commit
c7fc1fd73f
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"body": "这是基甸的别名。参照6:32的注释翻译。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 米罗人",
|
||||
"body": "这是一个地名。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])"
|
||||
"title": " 米罗",
|
||||
"body": "这是一个地名。(参:translate_names)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览:",
|
||||
"body": "约坦开始讲一个比喻,其中树木试图找到一人来统治它们。树木代表以色列人。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])"
|
||||
"body": "约坦开始讲一个比喻,树木代表不同族群。(参:figs_parables)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "When Jotham was told about this\n\nThis can be stated in active form. Alternate translation: “When Jotham heard that Abimelech had murdered his brothers” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])\n\n当约坦被告知这一点时\n这可以以主动句式陈述。另译:“当约坦听说亚比米勒谋杀了他的兄弟时”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])",
|
||||
"title": "When Jotham was told about this",
|
||||
"body": "NA"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "基利心山",
|
||||
"body": "这是一座山。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])"
|
||||
"body": "这是一座山。(参:translate_names)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "树木要膏一树为王,管理他们,就去对橄榄树说:『请你作我们的王。』",
|
||||
"body": "约坦在这个比喻中描述了树木在做人类所做的事情。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]]与[[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])"
|
||||
"body": "约坦在这个比喻中描述了树木人类所做的事情。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]]与[[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "要膏一树为王,管理他们",
|
||||
|
|
|
@ -174,6 +174,7 @@
|
|||
"09-title",
|
||||
"09-01",
|
||||
"09-03",
|
||||
"09-05",
|
||||
"09-50",
|
||||
"10-title",
|
||||
"10-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue