Tue Jan 07 2020 15:50:25 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
9f22c4f46c
commit
aa7b94c6db
|
@ -9,19 +9,19 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你曾说, 亚比米勒是谁,叫我们服事他?",
|
||||
"body": "西布勒引用了迦勒的夸口。可以将其翻译为陈述句。另译:“你说我们不应该为亚比米勒服务”。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]和[[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])"
|
||||
"body": "西布勒引用了迦勒的夸口。可译为陈述句。另译:“你说我们不该服事亚比米勒。”(参:figs_rquestion and figs_quotations)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "这不是你所藐视的民吗?",
|
||||
"body": "西布勒提出了这个反问句,质疑迦勒。这个问句可以翻译成一个陈述句。另译:“这是你所鄙视的人。”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])"
|
||||
"body": "西布勒提出了这个反问为要质疑迦勒。这个问句可译成一个陈述句。另译:“这是你所鄙视的人。”(参: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "藐视",
|
||||
"body": "非常不喜欢或讨厌"
|
||||
"body": "“不喜欢”或“讨厌”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "迦勒",
|
||||
"body": "参见《士师记》9:26中对此名字的翻译。"
|
||||
"body": "参照《士师记9:26中对此名字的翻译。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "许多受伤仆倒",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue