Mon Jan 06 2020 12:01:32 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
c30826e00e
commit
a9062383ce
|
@ -37,6 +37,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "总不断绝顽梗的恶行",
|
||||
"body": "“他们拒绝停止做恶事和固执。”这句可译为肯定句。另译:“他们继续做恶事,固执己见”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])"
|
||||
"body": "“他们拒绝停止做恶事和固执。”这句可译为肯定句。另译:“他们继续做恶事,固执己见”(参: figs_litotes)"
|
||||
}
|
||||
]
|
14
02/20.txt
14
02/20.txt
|
@ -1,11 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "于是耶和华的怒气向 以色列人发作",
|
||||
"body": "耶和华的怒气被描述为像火一样燃烧。请参阅《士师记》 2:14中如何翻译此短语。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
"body": "参照2:14的注释翻译。(参: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "这民违背",
|
||||
"body": "这里的“民”代表人民。另译:“这些人已经违背”或“以色列人已经打破”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
"title": "this nation has broken",
|
||||
"body": "NA"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "fathers",
|
||||
"body": "NA"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "各族",
|
||||
|
@ -22,5 +26,9 @@
|
|||
{
|
||||
"title": "交付 约书亚的手",
|
||||
"body": "这里的“手”是权力的代名词,“约书亚”代表他自己和他的军队。另译:“交到约书亚和他的军队的力量之下”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]和Synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -64,6 +64,7 @@
|
|||
"02-11",
|
||||
"02-14",
|
||||
"02-16",
|
||||
"02-18",
|
||||
"03-title",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-04",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue