Mon Feb 24 2020 11:22:01 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-24 11:22:03 +08:00
parent 0b39542995
commit 9db87b501e
6 changed files with 16 additions and 16 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
[
{
"title": "概览",
"title": "概览",
"body": "耶和华继续描述仆人会做什么。"
},
{
"title": "开瞎子的眼",
"body": "使瞎子能看见比喻为打开他们的眼。另外,耶和华比喻他的仆人释放蒙冤入狱的人,就像他们是瞎子重新能看见一样。另译:使瞎子能看见。 (参: figs_metaphor)"
"body": "使瞎子能看见比喻为打开他们的眼。另外,耶和华比喻他的仆人释放蒙冤入狱的人,就像他们是瞎子重新能看见一样。另译:使瞎子能看见。 (参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "领被囚的出牢狱, 领坐黑暗的出监牢。",
"body": "这两句的意思基本一样。第二句的动词可以加上。另译:释放囚犯出牢狱;领居住在黑暗中的人从黑暗牢狱中出来。(参: figs_parallelism and figs_ellipsis)"
"body": "这两句的意思基本一样。第二句的动词可以加上。另译:释放囚犯出牢狱;领居住在黑暗中的人从黑暗牢狱中出来。(参: figs_parallelism and figs_ellipsis)"
}
]

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "也不将我的称赞归给雕刻的偶像",
"body": "NA 这句的动词共享上一句的谓语动词。另译:也不将我得到的称赞归给雕刻的偶像。 (参: figs_ellipsis)"
"title": "nor my praise with carved idols",
"body": "NA "
},
{
"title": "我的称赞",

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "概览",
"title": "概览",
"body": "耶和华继续说话。"
},
{
@ -13,10 +13,10 @@
},
{
"title": "基达",
"body": "阿拉伯北部的城。参照21:16节的翻译。"
"body": "阿拉伯北部的城。参照21:16节的注释翻译。"
},
{
"title": "西拉",
"body": "西拉的居民。西拉是以东的一个城。(参: translate_names)"
"body": "西拉的居民。西拉是以东的一个城。(参: translate_names)"
}
]

View File

@ -1,18 +1,18 @@
[
{
"title": "概览",
"body": "耶和华继续说话"
"title": "概览",
"body": "耶和华继续说话"
},
{
"title": "他们当将荣耀归给耶和华",
"body": "他们是指海岛上的居民"
"body": "他们是指海岛上的居民"
},
{
"title": "耶和华必像勇士出去, 必像战士激动热心,",
"body": "将耶和华比喻为一位准备好打败子民敌人的战士(参: figs_simile and figs_parallelism)"
"body": "将耶和华比喻为一位准备好打败子民敌人的战士(参: figs_simile and figs_parallelism)"
},
{
"title": "激动热心",
"body": "热心是指战士即将开战时的激情。耶和华激起热情比喻为风激起水的波浪一样。 (参: figs_metaphor)"
"body": "热心是指战士即将开战时的激情。耶和华激起热情比喻为风激起水的波浪一样。 (参: figs_metaphor)"
}
]

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "概览",
"body": "耶和华继续说话"
"title": "概览",
"body": "耶和华继续说话"
},
{
"title": "我许久闭口不言,静默不语",

View File

@ -488,10 +488,10 @@
"42-01",
"42-03",
"42-05",
"42-07",
"42-08",
"42-10",
"42-12",
"42-14",
"42-16",
"42-17",
"42-18",