th_job_tn/job/21/16.md

990 B

ข้อความเชื่อมโยง

โยบยังคงพูดกับพวกเพื่อนของเขาต่อไป

ดูเถิด ไม่ใช่ความรุ่งเรืองของพวกเขาที่อยู่ในมือของพวกเขาหรือ?

คำว่า "มือ" ในที่นี้หมายถึงอำนาจหรือการควบคุมของพวกเขา โยบใช้คำถามนี้เพื่อท้าทายพวกเพื่อนของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดูสิ คนชั่วร้ายเหล่านี้อ้างว่าพวกเขาทำให้ตัวเองเจริญรุ่งเรือง" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy และ rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)