th_job_tn/job/17/15.md

1.6 KiB

ความหวังของข้าพเจ้าอยู่ที่ไหนเล่า?

คำตอบเป็นนัยคือ "ไม่อยู่ที่ไหนเลย" เพราะเขาไม่มีความหวัง คำถามเชิงโวหารที่ไม่ต้องการคำตอบนี้สามารถเขียนเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพเจ้าไม่มีความหวังเลย" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

ใครที่สามารถมองเห็น เพื่อเป็นความหวังให้แก่ข้าพเจ้าได้บ้าง?

คำถามเชิงโวหารที่ไม่ต้องการคำตอบนี้ถูกนำมาใช้เพื่อเน้นว่าไม่มีใครคาดหวังให้เขามีความหวังใดๆ คำถามนี้สามารถเขียนเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่มีใครเห็นความหวังใดๆ สำหรับข้าพเจ้า" หรือ "ไม่มีใครคาดหวังให้ข้าพเจ้ามีความหวังอีกต่อไป" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)