th_job_tn/job/17/13.md

1.4 KiB

ข้อมูลทั่วไป

โยบยังคงพูดต่อไป

ถ้า...เป็นเหมือนบ้าน...และถ้าข้าพเจ้าได้กาง

ในกรณีของคำว่า "ถ้า" ในที่นี้มีความหมายว่า "เนื่องจาก" โยบกำลังพูดเหมือนกับว่าทุกสิ่งเหล่านี้เป็นจริง "เนื่องจาก...เป็นเพียงบ้าน...และเนื่องจากข้าพเจ้าได้กาง" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)

ได้กางที่นอนของข้าพเจ้าในความมืด

ในที่นี้ โยบพูดถึงการเตรียมตัวที่จะตาย เป็นการวางที่นอนของเขาในความมืด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ได้เตรียมตัวเองที่จะไปและนอนท่ามกลางคนตาย" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

ได้กางที่นอนของข้าพเจ้า

"ได้ทำที่นอนของข้าพเจ้า"