te_tn_old/mat/21/15.md

2.2 KiB

General Information:

16 వ వచనంలో, ప్రజలు తనపై ఎలా స్పందించారో సమర్థించడానికి యేసు కీర్తనల నుండి ఉటంకించాడు.

the marvelous things

అద్భుతమైన విషయాలు లేదా ""అద్భుతాలు."" [మత్తయి 21:14] (./14.md) లోని అంధ, కుంటి ప్రజలను యేసు స్వస్థపరచడాన్ని ఇది సూచిస్తుంది.

Hosanna

ఈ పదానికి ""మమ్మల్ని రక్షించు"" అని అర్ధం కాని ""దేవుణ్ణి స్తుతించండి"" అని కూడా అర్ధం. [మత్తయి 21: 9] (./09.md) లో మీరు దీన్ని ఎలా అనువదించారో చూడండి.

the Son of David

యేసు దావీదు యొక్క అసలు కుమారుడు కాదు, కాబట్టి దీనిని ""దావీదు రాజు వంశస్థుడు"" అని అనువదించవచ్చు. ఏదేమైనా, ""దావీదు కుమారుడు"" కూడా మెస్సీయకు ఒక బిరుదు, పిల్లలు బహుశా ఈ బిరుదు ద్వారా యేసును పిలుస్తున్నారు. [మత్తయి 21: 9] (./09.md) లో మీరు దీన్ని ఎలా అనువదించారో చూడండి.

they became very angry

యేసే క్రీస్తు అని వారు విశ్వసించనందున వారు కోపంగా ఉన్నారని ఇతరులు ఆయనను స్తుతించడాన్ని వారు కోరుకోలేదని సూచిస్తుంది. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ""ప్రజలు ఆయనను ప్రశంసిస్తున్నందున వారు చాలా కోపంగా ఉన్నారు"" (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)