16 lines
966 B
Markdown
16 lines
966 B
Markdown
|
# Behold
|
||
|
|
||
|
శ్రద్ధగా ఆలకించు, ఎందుకంటే నేను చెప్పబోతున్నది సత్యమైనదీ, ప్రాముఖ్యమైనదీ.
|
||
|
|
||
|
# silent, and not able to speak
|
||
|
|
||
|
ఇవి ఒకే అర్థాన్ని ఇస్తున్నాయి, అతని మౌనం సంపూర్ణతను నొక్కి చెప్పడానికి ఇవి తిరిగి చెప్పబడ్డాయి. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: “పూర్తిగా మాటలాడలేకపోయాడు” లేక “ఒక్కమాటా పలుకలేకపోయాడు” (చూడండి:[[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
# you did not believe my words
|
||
|
|
||
|
నేను చెప్పినదానిని నమ్మలేదు
|
||
|
|
||
|
# in their proper time
|
||
|
|
||
|
జరుగుదినము వరకు
|