425 B
425 B
Informação Geral:
Moisés fala aos israelitas como se eles fossem um homem, então as plavras "vós" e "vosso" estão no singular. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
não ouviu
Essa é uma expressão idiomática.T.A.: "não prestou atenção". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
transformou a maldição em benção para vós
"fez com que ele vos abençoasse e não vos amaldiçoasse".