1.1 KiB
1.1 KiB
Which one of you convicts me of sin?
ଯୀଶୁ ଗୁରୁତ୍ବ ଦେବାକୁ ଯାଇ ଏହି ପ୍ରଶ୍ନ କରୁଛନ୍ତି ଯେ ସେ କଦାପି ପାପ କଲେ ନାହି I ଅନ୍ୟ ଏକ ଅନୁବାଦରେ: “ତୁମମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ଦେଖାଇ ପାରିବେ ନାହି ଯେ ମୁଁ ପାପ କରିଅଛି !” (ଦେଖ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
If I speak the truth
ମୁଁ ଯଦି ସତ୍ୟ ବିଷୟ ସବୁ କହେ
why do you not believe me?
ଯିହୂଦୀ ନେତାମାନଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କ ଅବିଶ୍ବାସ ନିମନ୍ତେ ଯୀଶୁ ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା ନିମନ୍ତେ ଏହି ପ୍ରଶ୍ନ କରୁଛନ୍ତି I ଅନ୍ୟ ଏକ ଅନୁବାଦରେ: “ମୋଠାରେ ବିଶ୍ବାସ ନକରିବା ନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ କୌଣସି କାରଣ ନାହିଁ !” (ଦେଖ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)