Thu Mar 12 2020 13:53:10 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
parent
5674611e68
commit
370c891911
|
@ -19,10 +19,6 @@
|
|||
"title": "မုသာစကားကို ယုံတတ်၏။ ",
|
||||
"body": "ဤနေရာတွင် \"ကောက်ကျစ်သောသူ\" သို့မဟုတ် \"ကောက်ကျစ်သောစကား\" ဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_synecdoche and figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "gives ear",
|
||||
"body": "N/A"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဆိုးညစ်သော စကားကို၊ ",
|
||||
"body": "ဤနေရာတွင် \"လူပုဂ္ဂိုလ်\" သို့မဟုတ် \"ထိုသူမှပြောသောစကား\" ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဆိုးညစ်သောသူ\" သို့မဟုတ် \"ဆိုးညစ်သော စကား\" ဟုဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_synecdoche and figs_metonymy)"
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,11 @@
|
|||
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငွေကြေး ချေးခြင်းနှင့် ငွေ ပေးချေးခြင်း\" (ရှု၊ figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဒုစရိုက်မျိုးစေ့ကို ကြဲသောသူသည် ဒုက္ခစပါးကို ရိတ်ရမည်",
|
||||
"title": "ဒုစရိုက်မျိုးစေ့ကို ကြဲသောသူသည် ဒုက္ခစပါးကို ရိတ်ရမည်။",
|
||||
"body": "အစိုးရသောသူသည် သူ၏လက်အောက်ငယ်သားများအား မတရားသဖြင့်ဆက်ဆံပြောဆိုခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ့ထက်နိမ့်သောသူကို မတရားစွာ ပြုကျင့်ပါက သူတို့သည် သူ့အား ဒုက္ခတွေ့စေမည်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဒေါသစိတ်ရှိ၍ ဒဏ်ပေးနိုင်သော တန်ခိုး လည်း ပျောက်လိမ့်မည်",
|
||||
"title": "ဒေါသစိတ်ရှိ၍ ဒဏ်ပေးနိုင်သော တန်ခိုး လည်း ပျောက်လိမ့်မည်။",
|
||||
"body": "\"တုတ်ချောင်း\" ကို အခြားကျမ်းများတွင် တွေ့ရသည်။ တန်ခိုးအာဏာကို ဆိုလိုသည်။ ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော အဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) ဆိုးသော အစိုးရသည် မတရားစွာ အုပ်ချုပ်သဖြင့် အာဏာကုန်ဆုံးလိမ့်မည် သို့မဟုတ် (၂) လူတို့သည် မတရားသောမင်းအား တုန့်ပြန်သည့်အခါ သူသည် မည်ရွေ့မျှတတ်နိုင်မည် မဟုတ်ပေ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူမတရားအနိုင်ကျင့်သော လူတို့သည် ပြန်ခုခံသောအခါ သူသည် အခွင့်အာဏာရှိတော့မည် မဟုတ်ပေ။\" (ရှု၊figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"body": "မတရားသောသူသည် အပြစ်မဲ့လူများကို ညဉ်းဆဲရာတွင် တန်ခိုးကို အသုံးပြုခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူများကို ညဉ်းဆဲရာတွင် အာဏာတုတ်ကို အသုံးပြုသည်\" သို့မဟုတ် \"အခြားလူများကို ထိခိုက်ရန် တန်ခိုးကို အသုံးပြုသည်။\" (ရှု၊figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ပျောက်လိမ့်မည်",
|
||||
"title": "ပျောက်လိမ့်မည်။",
|
||||
"body": "\"အပင်များ သွေ့ခြောက် သေဆုံးသကဲ့သို့\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ကရုဏာမျက်စိရှိသောသူသည် မင်္ဂလာရှိလိမ့်မည်",
|
||||
"title": "ကရုဏာမျက်စိရှိသောသူသည် မင်္ဂလာရှိလိမ့်မည်။",
|
||||
"body": "ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်သည် ရက်ရောသော မျက်လုံးရှင်ကို ကောင်းချီးပေးသည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
"body": "ပေါင်မုန့်သည် ရှေးအတီကတည်းက လူများ စားသုံးသည့် အစာဖြစ်သည့်အတွက် \"ထမင်း\" ကို ရည်ညွှန်းခြင်း ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ရန်တွေ့ခြင်းနှင့် ကဲ့ရဲ့ခြင်းလည်း ငြိမ်းလိမ့်မည်",
|
||||
"title": "ရန်တွေ့ခြင်းနှင့် ကဲ့ရဲ့ခြင်းလည်း ငြိမ်းလိမ့်မည်။",
|
||||
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူတို့သည် အချင်းချင်း ငြင်းခုံခြင်း သို့မဟုတ် ရန်ပြုခြင်း ရှိတော့မည်မဟုတ်ပေ။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -362,6 +362,7 @@
|
|||
"22-title",
|
||||
"22-01",
|
||||
"22-03",
|
||||
"22-05",
|
||||
"22-07",
|
||||
"22-09",
|
||||
"22-11",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue