Mon Jan 27 2020 15:24:32 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
parent
81a77e8111
commit
d714c2b7fd
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ငါသည်ထမြောက်ပြီးမှ",
|
||||
"body": "ဆိုလိုသည်မှာ ဘုရားသခင်က ယေရှုကို သေခြင်းမှ တစ်ဖန် ပြန်၍ရှင်စေမည့် အကြောင်း ရေးထားခြင်းဖြစ်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"ဘုရားသခင်က ငါ့ကို ပြန်ထမြောက်စေလိမ့်မည်\" (သို့မဟုတ်) \"ဘုရားသခင်က ငါ့ကို အသစ်တစ်ဖန် အသက်ပြန်ရှင်စေလိမ့်မည်\""
|
||||
"body": "ဆိုလိုသည်မှာ ဘုရားသခင်က ယေရှုကို သေခြင်းမှ တစ်ဖန် ပြန်၍ရှင်စေမည့် အကြောင်း ရေးထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်က ငါ့ကို ပြန်ထမြောက်စေလိမ့်မည်\" (သို့မဟုတ်) \"ဘုရားသခင်က ငါ့ကို အသစ်တစ်ဖန် အသက်ပြန်ရှင်စေလိမ့်မည်\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သင်တို့ရှေ့ ငါသွားမည်",
|
||||
|
@ -13,6 +13,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဤသူရှိသမျှတို့သည် စိတ်ပျက်ကြသော်လည်း အကျွန်ုပ်သည် စိတ်မပျက်ပါ",
|
||||
"body": "\"ငါ မဖြစ်စေရပါ\" ကို အပြည့်အစုံ ဖော်ပြရလျှင် \"ငါမကျရှုံးစေရပါ\"။ အကောင်းသဘောဆောင်သည်ကို အငြင်းဝါကျ နှစ်ခုသုံး၍ ရေးထားခြင်းဖြစ်သည်။ အပေါင်းသဘော (အငြင်းစကားမပါသော) ဆောင်၍ ရေးလျှင် (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"တစ်ခြားသူများက သင့်ကို စွန့်ခွာခဲ့လျှင်လည်း ငါသည်သင်နှင့်အတူ နေမည်\""
|
||||
"body": "\"ငါ မဖြစ်စေရပါ\" ကို အပြည့်အစုံ ဖော်ပြရလျှင် \"ငါမကျရှုံးစေရပါ\"။ အကောင်းသဘောဆောင်သည်ကို အငြင်းဝါကျ နှစ်ခုသုံး၍ ရေးထားခြင်းဖြစ်သည်။ အပေါင်းသဘော (အငြင်းစကားမပါသော) ဆောင်၍ ရေးလျှင် အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"တစ်ခြားသူများက သင့်ကို စွန့်ခွာခဲ့လျှင်လည်း ငါသည်သင်နှင့်အတူ နေမည်\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ငါအမှန်ဆိုသည်ကား",
|
||||
"body": "ဤအကြောင်းအရာသည် အထူးသဖြင့် မှန်ကန်ကြောင်းနှင့် အရေးကြီးကြောင်း ကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။"
|
||||
"body": "ဤအကြောင်းအရာသည် အထူးသဖြင့် မှန်ကန်ကြောင်းနှင့် အရေးကြီးကြောင်းကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ကြက်ဦးတွန်ချိန်",
|
||||
|
@ -21,6 +21,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ထိုသူအပေါင်းတို့သည်လည်း ထိုနည်းတူလျှောက်ကြ၏",
|
||||
"body": "ဆိုလိုသည်မှာ တပည့်တော်အားလုံးတို့သည် ပေတရုပြောသည့်အတိုင်း လိုက်ပြောကြသည် ကို ရည်ညွှန်းသည်။"
|
||||
"body": "ဆိုလိုသည်မှာ တပည့်တော်အားလုံးတို့သည် ပေတရုပြောသည့်အတိုင်း လိုက်ပြောကြသည်ကို ရည်ညွှန်းသည်။"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -17,11 +17,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ငါစိတ်နှလုံး",
|
||||
"body": "ယေရှုက သူ့ကိုယ်သူ \"စိတ်\" အဖြစ် ပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"ငါ၏\""
|
||||
"body": "ယေရှုက သူ့ကိုယ်သူ \"စိတ်\" အဖြစ် ပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါ၏\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သေလောက်အောင်",
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုသည် သေချင်ရလောက်အောင် ကြီးစွာသော သောက ခံစားနေရသည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"ထို့ကြောင့် ငါသေနိုင်လောက်အောင် ခံစားနေရသည်\""
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုသည် သေချင်ရလောက်အောင် ကြီးစွာသော သောက ခံစားနေရသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့ကြောင့် ငါသေနိုင်လောက်အောင် ခံစားနေရသည်\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "စောင့်နေကြလော့",
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ဤအရာသည် ဖြစ်နိုင်လျှင်",
|
||||
"body": "ဆိုလိုသည်မှာ \"ဘုရားသခင်က ခွင့်ပြုလျှင် ဖြစ်ရမည်\"ဖြစ်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"ဘုရားသခင်က ခွင့်ပြုလျှင်\""
|
||||
"body": "ဆိုလိုသည်မှာ \"ဘုရားသခင်က ခွင့်ပြုလျှင် ဖြစ်ရမည်\"ဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်က ခွင့်ပြုလျှင်\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ထိုအချိန် နာရီ သည် မိမိနှင့်လွန်သွားနိုင်လျှင်",
|
||||
"body": "\"ထိုအချိန်နာရီ\" ရည်ညွှန်းသည်မှာ \"ဥယာဉ်တော်တွင် လက်ရှိခံစားရသော ဝေဒနာများနှင့် နောင်တွင် ကြုံတွေ့ရမည့် ဝေဒနာများ ခံစားရသော အချိန်နာရီ\" ကို ဆိုလိုသည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"ဝေဒနာခံစားရသောအချိန်ကာလကို ဖြတ်သန်းစရာ မလိုတော့ပါ\""
|
||||
"body": "\"ထိုအချိန်နာရီ\" ရည်ညွှန်းသည်မှာ \"ဥယာဉ်တော်တွင် လက်ရှိခံစားရသော ဝေဒနာများနှင့် နောင်တွင် ကြုံတွေ့ရမည့် ဝေဒနာများ ခံစားရသော အချိန်နာရီ\" ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဝေဒနာခံစားရသောအချိန်ကာလကို ဖြတ်သန်းစရာ မလိုတော့ပါ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "အိုအဘ",
|
||||
|
@ -21,6 +21,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ကိုယ်တော်အလိုရှိသည်အတိုင်း ဖြစ်ပါစေသော",
|
||||
"body": "ယေရှုအလိုတော်အတိုင်းမဟုတ်ပဲ ဘုရားသခင် အလိုတော်အတိုင်းဖြစ်စေရန် တောင်းဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"အကျွန်ုပ် အလိုအတိုင်း မဖြစ်ပါစေနှင့်။ ကိုယ်တော်၏အလိုတော်အတိုင်းဖြစ်ပါစေသော်။\""
|
||||
"body": "ယေရှုအလိုတော်အတိုင်းမဟုတ်ပဲ ဘုရားသခင် အလိုတော်အတိုင်းဖြစ်စေရန် တောင်းဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အကျွန်ုပ် အလိုအတိုင်း မဖြစ်ပါစေနှင့်။ ကိုယ်တော်၏အလိုတော်အတိုင်းဖြစ်ပါစေသော်။\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,15 +5,15 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ရှိမုန်၊ သင်သည် အိပ်ပျော်သလော။ တနာရီခန့်မျှစောင့်နေခြင်းငှါ မစွမ်းနိုင်သလော",
|
||||
"body": "ပေတရုတို့အိပ်ပျော်သည်ကို သခင်ယေရှုက ပြစ်တင်ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ ဤစာကြောင်းကို စကားပြောဆိုသည့် ပုံစံအတိုင်းရေးသားနိုင်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"ရှိမုန်၊ နိုးနိုးကြားကြားရှိကြလော့ဟု ငါပြောထားသော်လည်း သင် အိပ်ပျော်နေသည်။ တစ်နာရီခန့်မျှ မအိပ်ပဲ မနေနိုင်သလော။\""
|
||||
"body": "ပေတရုတို့အိပ်ပျော်သည်ကို သခင်ယေရှုက ပြစ်တင်ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ ဤစာကြောင်းကို စကားပြောဆိုသည့် ပုံစံအတိုင်းရေးသားနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှိမုန်၊ နိုးနိုးကြားကြားရှိကြလော့ဟု ငါပြောထားသော်လည်း သင် အိပ်ပျော်နေသည်။ တစ်နာရီခန့်မျှ မအိပ်ပဲ မနေနိုင်သလော။\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "စုံစမ်းနှောင့်ရှက်ခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်မည်အကြောင်း",
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက စုံစမ်းနှောင့်ယှက်ခြင်းခံရသည်ကို လက်တွေ့ ကြုံတွေ့ပြီး ဖြစ်သည့် အတိုင်း ပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"သင်တို့ စုံစမ်းနှောင့်ယှက်ခြင်းမရှိမည့် အကြောင်း\""
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက စုံစမ်းနှောင့်ယှက်ခြင်းခံရသည်ကို လက်တွေ့ ကြုံတွေ့ပြီး ဖြစ်သည့် အတိုင်း ပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တို့ စုံစမ်းနှောင့်ယှက်ခြင်းမရှိမည့် အကြောင်း\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "စိတ် ဝိညာဉ် ကား စေတနာရှိငြားသော်လည်း၊ ကိုယ်မူကား အားနည်းသည်",
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက ပေတရုထံ သူသည် စိတ်နှလုံး၌ ဆန္ဒရှိသော်လည်း ခန္ဓာကိုယ်က မလိုက်နိုင်သည်ကို သတိပေးခြင်းဖြစ်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"သင်လုပ်ချင်သည့် စိတ်ဓာတ်ရှိသော်လည်း ခန္ဓာကိုယ်က လိုက်မလုပ်နိုင်\" (သို့မဟုတ်) \"ငါပြောထားသည်ကို သင်လုပ်ချင်သည့် ဆန္ဒရှိသော်လည်း၊ သင်မလုပ်နိုင်\" "
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက ပေတရုထံ သူသည် စိတ်နှလုံး၌ ဆန္ဒရှိသော်လည်း ခန္ဓာကိုယ်က မလိုက်နိုင်သည်ကို သတိပေးခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်လုပ်ချင်သည့် စိတ်ဓာတ်ရှိသော်လည်း ခန္ဓာကိုယ်က လိုက်မလုပ်နိုင်\" (သို့မဟုတ်) \"ငါပြောထားသည်ကို သင်လုပ်ချင်သည့် ဆန္ဒရှိသော်လည်း၊ သင်မလုပ်နိုင်\" "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "စိတ် ဝိညာဉ်.......ကိုယ်",
|
||||
|
|
|
@ -5,15 +5,15 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သူတို့သည် မျက်စိလေးလံသဖြင့် ",
|
||||
"body": "စာရေးသူက အိပ်ချင်မူးတူးဖြစ်နေသူတစ်ယောက်၏ မျက်လုံးဖွင့်ရန် ခက်ခဲနေသည်ကို \"မျက်စိလေးလံသည်\"ဟု ပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"သူတို့သည် အိပ်ချင်မူးတူးဖြစ်နေကြသဖြင့် မျက်လုံးဖွင့်ထားရန်(နိုးနိုးကြားကြားနေရန်) ခက်ခဲနေကြသည်။\""
|
||||
"body": "စာရေးသူက အိပ်ချင်မူးတူးဖြစ်နေသူတစ်ယောက်၏ မျက်လုံးဖွင့်ရန် ခက်ခဲနေသည်ကို \"မျက်စိလေးလံသည်\"ဟု ပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့သည် အိပ်ချင်မူးတူးဖြစ်နေကြသဖြင့် မျက်လုံးဖွင့်ထားရန်(နိုးနိုးကြားကြားနေရန်) ခက်ခဲနေကြသည်။\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သုံးကြိမ်မြောက်အောင် သူတို့ရှိရာသို့ ပြန်လာလျှင်",
|
||||
"body": "ယေရှုသည် ပြန်သွား၍ ဆုတောင်းသည်။ ပြီးနောက် တပည့်တော်များထံ တတိယအကြိမ်ပြန်လာသည်။ ဤစာကြောင်းကို ရှင်းလင်းစွာ ရေးရလျှင်(အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"သခင်ယေရှုသည် ပြန်သွား၊ ဆုတောင်း၊ ပြန်လာ ပြုလုပ်သည့် တတိယအကြိမ်မြောက်တွင်\""
|
||||
"body": "ယေရှုသည် ပြန်သွား၍ ဆုတောင်းသည်။ ပြီးနောက် တပည့်တော်များထံ တတိယအကြိမ်ပြန်လာသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သခင်ယေရှုသည် ပြန်သွား၊ ဆုတောင်း၊ ပြန်လာ ပြုလုပ်သည့် တတိယအကြိမ်မြောက်တွင်\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ယခုတိုင်အောင် အိပ်ပျော်၍ငြိမ်ဝပ်စွာနေကြသလော",
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက တပည့်တော်များ ဆုမတောင်းပဲ အိပ်ပျော်နေကြသောကြောင့် ပြစ်တင် ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အဖြေမလိုသော အမေးပုံစံအဖြစ် (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"သင်တို့သည် ယခုတိုင်အောင် အိပ်ပျော်လျက် အနားယူနေကြသည်\"ဟူ၍လည်း ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်သည်။"
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက တပည့်တော်များ ဆုမတောင်းပဲ အိပ်ပျော်နေကြသောကြောင့် ပြစ်တင် ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တို့သည် ယခုတိုင်အောင် အိပ်ပျော်လျက် အနားယူနေကြသည်\"ဟူ၍လည်း ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်သည်။"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "အချိန် ရောက်လာပြီ",
|
||||
|
@ -25,6 +25,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "လူသားကို အပ်နှံသောသူသည် ရောက်လာပြီ",
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက သစ္စာဖောက်သောသူ ရောက်လာသည်ကို တပည့်တော်တို့အား သတိပေးခြင်းဖြစ်သည်။ ဤစာကြောင်းကို အပြုသဘောဆောင်၍ ရေးသားနိုင်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"ငါ(လူသား) သည် သစ္စာဖောက်ခံရပြီ\""
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက သစ္စာဖောက်သောသူ ရောက်လာသည်ကို တပည့်တော်တို့အား သတိပေးခြင်းဖြစ်သည်။ ဤစာကြောင်းကို အပြုသဘောဆောင်၍ ရေးသားနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါ(လူသား) သည် သစ္စာဖောက်ခံရပြီ\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ယေဘူယ အချက်အလက်များ",
|
||||
"body": "အပိုဒ်ငယ် ၄၄ တွင် ယုဒက သခင်ယေရှုကို သစ္စာဖောက်ရန် ဂျူးလူမျိုးခေါင်းဆောင်များနှင့် သဘောတူ စီစဉ်းထားသည့် အကြောင်းအရာများကို တွေ့ရသည်။"
|
||||
"body": "အပိုဒ်ငယ် ၄၄ တွင် ယုဒက သခင်ယေရှုကို သစ္စာဖောက်ရန် ယုဒလူမျိုးခေါင်းဆောင်များနှင့် သဘောတူ စီစဉ်းထားသည့် အကြောင်းအရာများကို တွေ့ရသည်။"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ကိုယ်တော်ကိုအပ်နှံသောသူ",
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ထိုသူကို",
|
||||
"body": "\"ထိုသူ\" သည် ယုဒညွှန်ပြမည့် သူကို ရည်ညွှန်းသည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"သူသည် သင်တို့လိုချင်သောသူဖြစ်သည်\""
|
||||
"body": "\"ထိုသူ\" သည် ယုဒညွှန်ပြမည့် သူကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူသည် သင်တို့လိုချင်သောသူဖြစ်သည်\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သူ့ကို နမ်းလေ၏",
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သင်တို့သည် ထားပြကို ဘမ်းသကဲ့သို့ ငါ့ကိုဘမ်းအံ့သောငှါ ထားနှင့်ဒုတ်များကို လက် စွဲလျက်လာကြသည်တကား",
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက လူအုပ်ထံ သို့ ပြောသောစကားဖြစ်သည်။ ဤစာကြောင်းကို စကားပြောဆိုမှုပုံစံအတိုင်း ရေးသားနိုင်သည်။ (အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်) \"သင်တို့ တုတ်ဓားများကိုင်ဆောင်လျက် ဓားပြတစ်ယောက်ကဲ့သို့ ငါ့ကိုဖမ်းဆီးရန်လာကြသည်မှာ အဓိပ္ပာယ်မရှိ\""
|
||||
"body": "သခင်ယေရှုက လူအုပ်ထံ သို့ ပြောသောစကားဖြစ်သည်။ ဤစာကြောင်းကို စကားပြောဆိုမှုပုံစံအတိုင်း ရေးသားနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တို့ တုတ်ဓားများကိုင်ဆောင်လျက် ဓားပြတစ်ယောက်ကဲ့သို့ ငါ့ကိုဖမ်းဆီးရန်လာကြသည်မှာ အဓိပ္ပာယ်မရှိ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဤအကြောင်းအရာကား",
|
||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@
|
|||
"13-17",
|
||||
"13-21",
|
||||
"14-title",
|
||||
"14-30",
|
||||
"15-title",
|
||||
"16-title",
|
||||
"16-03"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue