Mon Mar 02 2020 19:37:16 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

This commit is contained in:
Siam_Kim 2020-03-02 19:37:16 -08:00
parent 0d758cfd14
commit eab72d1628
6 changed files with 23 additions and 18 deletions

View File

@ -5,14 +5,14 @@
},
{
"title": "အလျင်အမြန်ထ၍ ကြွတော်မူပါ",
"body": "ဤသည်မှာ ယောဒန်မြစ်ကို ဖြတ်နေခြင်း ဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မြစ်ကို လျင်လျင် မြန်မြန် ဖြတ်ကူးပါ။\"\n(ရှု - figs_metonymy)"
"body": "ဤသည်မှာ ယောဒန်မြစ်ကို ဖြတ်နေခြင်း ဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မြစ်ကို လျင်လျင် မြန်မြန် ဖြတ်ကူးပါ။\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "ဤမည်သော အကြံကိုပေးပါပြီ",
"body": "ဤတွင် \"ဤမည်သော\" ဟူသော စကားစုကို သုံးခြင်းမှာ စာဖတ်သူအနေဖြင့် အခြေအနေကို သိနှင့်ပြီးသား ကြောင့် သုံးခြင်း ဖြစ်သည်။ ဤတွင် ၁၇:၁ တွင် အဟိသောဖေလ ပေးသော အကြံကို ရည်ညွှန်းထားသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"... သည် အဗရှလုံမှ သူ့ကို စေလွှတ် ပြီး ဒါဝိဒ်အား တိုက်ခိုက်သည်။\"\n(ရှု - figs_idiom and figs_explicit)"
"body": "ဤတွင် \"ဤမည်သော\" ဟူသော စကားစုကို သုံးခြင်းမှာ စာဖတ်သူအနေဖြင့် အခြေအနေကို သိနှင့်ပြီးသား ကြောင့် သုံးခြင်း ဖြစ်သည်။ ဤတွင် ၁၇:၁ တွင် အဟိသောဖေလ ပေးသော အကြံကို ရည်ညွှန်းထားသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် \"... သည် အဗရှလုံမှ သူ့ကို စေလွှတ် ပြီး ဒါဝိဒ်အား တိုက်ခိုက်သည်။\" (ရှု၊ figs_idiom and figs_explicit)"
},
{
"title": "မိုယ်းလင်းသောအခါ မကူးသောသူတယောက် မျှမရှိ",
"body": "ဤသည်မှာ သူတို့တစ်ဦးမကျန် မြစ်ကူးပြီးကြောင်း ပြောနေခြင်း ဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"မိုးလင်းသောအခါ သူတို့ အကုန်လုံး မြစ်ကို ကူးပြီးသွား ကြသည်။"
"body": "ဤသည်မှာ သူတို့တစ်ဦးမကျန် မြစ်ကူးပြီးကြောင်း ပြောနေခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မိုးလင်းသောအခါ သူတို့ အကုန်လုံး မြစ်ကို ကူးပြီးသွား ကြသည်။\""
}
]

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "သိမြင်သော",
"body": "သိသည် သို့မဟုတ် သိလိုက်သည်"
"body": "သိသည် သို့မဟုတ် သိလိုက်သည်"
},
{
"title": "မိမိပေးသောအကြံသို့ မလိုက်ကြသည်အကြောင်း",
"body": "ဤသည်ကိုကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အဗရှလုံသည် သူ့အကြံကို လက်မခံပါ\" (ရှု - figs_activepassive)"
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် \"အဗရှလုံသည် သူ့အကြံကို လက်မခံပါ\" (ရှု figs_activepassive)"
},
{
"title": "ကုန်းနှီး",
@ -13,7 +13,7 @@
},
{
"title": "အိမ်မှုအိမ်ရေးများကို စီရင်ပြီး",
"body": "သူသည် မသေမှီ သူ့မိသားစုအား လိုအပ်သည်များကို ပြင်ဆင်ခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သူသေဖို့ရန်အတွက် ပြင်ဆင်သည်။\"\n(ရှု - figs_idiom)"
"body": "သူသည် မသေမှီ သူ့မိသားစုအား လိုအပ်သည်များကို ပြင်ဆင်ခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူသေဖို့ရန်အတွက် ပြင်ဆင်သည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)"
},
{
"title": "In this way",
@ -21,6 +21,6 @@
},
{
"title": "သဂြိုဟ်ကြ၏",
"body": "ဤသည်ကိုကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြား သောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သူတို့သည် သူ့အား သဂြိုဟ်ကြသည်။\" (ရှု - figs_activepassive)"
"body": "အခြား သောဘာသာပြန်ဆိုချက် \"သူတို့သည် သူ့အား သဂြိုဟ်ကြသည်။\" (ရှု figs_activepassive)"
}
]

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "မဟာနိမ်မြို့ ... ဂိလဒ်ပြည်",
"body": "ဤသည်မှာ နေရာများ၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ နေရာများ၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "အာမသ ... ယွာဘ ... ယေသာ ... နာဟတ် ",
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားတို့၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။ \n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားတို့၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။ \n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "ဣရှမေလအမျိုး",
@ -13,6 +13,6 @@
},
{
"title": "အဘိဂဲလ ... ဇေရုယာ",
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသမီးများ၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသမီးများ၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
}
]

View File

@ -5,15 +5,15 @@
},
{
"title": "မဟာနိမ်မြို့ ... ရဗ္ဗာမြို့ ... လော ဒေဗာမြို့ ... ရောဂေလိမ်မြို့",
"body": "ဤသည်မှာ မြို့များ၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ မြို့များ၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "ရှေဘိ ... နာဟတ် ... မာခိရ ... အမျေလ ... ဗာဇိလဲ",
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားများ၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားများ၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "အမ္မုန်ပြည် ရဗ္ဗာမြို့သား ... ဂေလိမ်မြို့သား",
"body": "ဤသည်မှာ မျိုးနွယ်စုတို့၏ အမည်းများ ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ မျိုးနွယ်စုတို့၏ အမည်းများ ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "အိပ်ရာ",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "မိမိ၌ပါသော လူတို့ကိုရေတွက်၍ ... တို့ကို ခန့်ထား၏",
"body": "ဤသည်မှာ ဒါဝိဒ် ကိုယ်တိုင် လူဦးရေ စာရင်းကောက်ထားခြင်း မဟုတ်၊ အခြားသူများ ကောက်ထားခြင်း ဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဒါဝိဒ်သည် သူနှင့် ပါသော သူတို့ကို ရေတွက်ပြီး ခွဲခန့်ထားသည်။\"\n(ရှု - figs_metonymy)"
"body": "ဤသည်မှာ ဒါဝိဒ် ကိုယ်တိုင် လူဦးရေ စာရင်းကောက်ထားခြင်း မဟုတ်၊ အခြားသူများ ကောက်ထားခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဒါဝိဒ်သည် သူနှင့် ပါသော သူတို့ကို ရေတွက်ပြီး ခွဲခန့်ထားသည်။\"\n(ရှု figs_metonymy)"
},
{
"title": "captains",
@ -9,15 +9,15 @@
},
{
"title": "သုံးစုတစု ... တစု",
"body": "စစ်သူရဲတို့၏ သုံးပုံ တစ်ပုံ\n(ရှု - translate_fraction)"
"body": "စစ်သူရဲတို့၏ သုံးပုံ တစ်ပုံ\n(ရှု translate_fraction)"
},
{
"title": "အဘိရှဲ ... ဇေရုယာ",
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားတို့၏ အမည်ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားတို့၏ အမည်ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "အိတ္တဲ",
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားတစ်ဦး၏ အမည်ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားတစ်ဦး၏ အမည်ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "ဂိတ္တိလူ",
@ -25,6 +25,6 @@
},
{
"title": "ငါ့ကိုယ်တိုင်ချီသွားမည်ဟု လူများတို့အား မိန့်တော် မူ၏",
"body": "ဤသည်မှာ သူသည် စစ်မြေပြင်သို့ လူအများနှင့် အတူသွားမည် ကို ဆိုလိုသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ငါကိုယ်တိုင် သူတို့နှင့်အတူ စစ်မြေပြင်သို့ သွားမည်\"\n(ရှု - figs_explicit)"
"body": "ဤသည်မှာ သူသည် စစ်မြေပြင်သို့ လူအများနှင့် အတူသွားမည် ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါကိုယ်တိုင် သူတို့နှင့်အတူ စစ်မြေပြင်သို့ သွားမည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)"
}
]

View File

@ -249,7 +249,12 @@
"17-15",
"17-17",
"17-19",
"17-21",
"17-23",
"17-24",
"17-27",
"18-title",
"18-01",
"19-title",
"20-title",
"21-title",