Mon Mar 02 2020 19:13:16 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

This commit is contained in:
Siam_Kim 2020-03-02 19:13:16 -08:00
parent a5417483f4
commit cba37343a4
6 changed files with 18 additions and 14 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
[
{
"title": "လက်ကိုဆန့်၍ ထိုသူကို ကိုင်လျက် နမ်းလေ့ရှိ၏",
"body": "ဤအပြုအမူမှာ ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်အောင်ပြုသောအမှု ဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သူအား လာနုတ်ဆက်သောအခါ ရင်းနှီးခြင်းသဘောဆောင်၍ ဖက်၍နမ်းသောအပြုအမူကို လုပ်သည်။\"\n(ရှု - translate_symaction)"
"body": "ဤအပြုအမူမှာ ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်အောင်ပြုသောအမှု ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူအား လာနုတ်ဆက်သောအခါ ရင်းနှီးခြင်းသဘောဆောင်၍ ဖက်၍ နမ်းသောအပြုအမူကို လုပ်သည်။\" (ရှု၊ translate_symaction)"
},
{
"title": "စီရင်တော်မူခြင်းကို ခံအံ့သောငှါ",
"body": "ဤသည်မှာ ဘုရင်သည် သူတို့၏ အမှုအား တရားစီရင်အဖို့အလို့ငှါ ပြုခြင်းဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ထိုသူတို့၏အမှု၌ စီရင်ပိုင်သည်။\"\n(ရှု - figs_explicit)"
"body": "ဤသည်မှာ ဘုရင်သည် သူတို့၏ အမှုအား တရားစီရင်အဖို့အလို့ငှါ ပြုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထိုသူတို့၏အမှု၌ စီရင်ပိုင်သည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)"
},
{
"title": "ဣသရေလအမျိုးသား အပေါင်းတို့အား အဗရှလုံပြု၍ သူတို့စိတ်နှလုံးကို ခိုးလေ၏",
"body": "ဤစာကြောင်းမှာ အဗရှလုံသည် ဣသရေလလူတို့အား ဒါဝိဒ်ထက် သူ့အား သစ္စာရှိရန် တိုက်တွန်းခြင်းဖြစ်သည်။ ဤတွင် စာရေးသူက အဗရှလုံသည် ဣသရေလလူတို့ အဘယ်သို့ သူတို့၏ သစ္စာရှိမှု ရယူသည်ကို ခိုးယူသည်အသွင်ဖြင့် ရေးထားသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဤတွင် အဗရှလုံသည် ဣသရေလလူတို့အား သူ၌ သစ္စာရှိရန် တိုက်တွန်းသည်။\"\n(ရှု - figs_metaphor)"
"body": "ဤစာကြောင်းမှာ အဗရှလုံသည် ဣသရေလလူတို့အား ဒါဝိဒ်ထက် သူ့အား သစ္စာရှိရန် တိုက်တွန်းခြင်းဖြစ်သည်။ ဤတွင် စာရေးသူက အဗရှလုံသည် ဣသရေလလူတို့ အဘယ်သို့ သူတို့၏ သစ္စာရှိမှု ရယူသည်ကို ခိုးယူသည်အသွင်ဖြင့် ရေးထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဤတွင် အဗရှလုံသည် ဣသရေလလူတို့အား သူ၌ သစ္စာရှိရန် တိုက်တွန်းသည်။\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
}
]

View File

@ -5,11 +5,11 @@
},
{
"title": "လေးနှစ်လွန်သောအခါ အဗရှလုံသည် ",
"body": "ဤသည်မှာ အဗရှလုံ ယေရုရှလင်မြို့သို့ ပြန်ရောက်ပြီး လေးနှစ်ကြာပြီးနောက် ဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အဗရှလုံ ယေရုရှလင်မြို့သို့ရောက်ပြီး လေးနှစ်ကြာပြီးနောက် သူသည်\"\n(ရှု - figs_explicit)"
"body": "ဤသည်မှာ အဗရှလုံ ယေရုရှလင်မြို့သို့ ပြန်ရောက်ပြီး လေးနှစ်ကြာပြီးနောက် ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အဗရှလုံ ယေရုရှလင်မြို့သို့ ရောက်ပြီး လေးနှစ်ကြာပြီးနောက် သူသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
},
{
"title": "ထာဝရဘုရားအားသစ္စာဂတိပြုသည်အတိုင်း၊ ဟေဗြုန်မြို့သို့သွား၍ သစ္စာဝတ်ကိုဖြေရမည် ",
"body": "ဟေဗြုန်မြို့သို့ သွားပြီး ထာဝရဘုရားနှင့် သစ္စာကတိပြုထားသည့်အတိုင်း ပြည့်စုံစေမည်"
"body": "ဟေဗြုန်မြို့သို့ သွားပြီး ထာဝရဘုရားနှင့် သစ္စာကတိပြုထားသည့်အတိုင်း ပြည့်စုံစေမည်"
},
{
"title": "ကိုယ်တော်ကျွန်",

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "ဣသရေလအမျိုးအနွယ်ရှိသမျှသို့ ",
"body": "ဤတွင် ဣသရေလအမျိုးရှိသမျှတို့ကို ရည်ညွှန်းသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဣသရေလအမျိုးရှိသမျှ နေ ရာ အရပ်ဒေသတို့\"\n(ရှု - figs_metonymy)"
"body": "ဤတွင် ဣသရေလအမျိုးရှိသမျှတို့ကို ရည်ညွှန်းသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလအမျိုးရှိသမျှ နေ ရာ အရပ်ဒေသသို့\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "တံပိုးမှုတ်သံ",
"body": "တီးမှုတ်ခြင်းခံရသောတံပိုး "
"body": "တီးမှုတ်ခြင်း ခံရသောတံပိုး "
}
]

View File

@ -1,22 +1,22 @@
[
{
"title": "ခေါ်သော",
"body": "ဤသည်ကိုကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဖိတ်ကြားခံရသော သူတို့\" (ရှု - figs_activepassive)"
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိတ်ကြားခံရသော သူတို့\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "ကောင်းသော စိတ်နှင့်လိုက်ကြ၏",
"body": "စိတ်သဘောရိုးဖြင့် လိုက်သည်"
"body": "စိတ်သဘောရိုးဖြင့် လိုက်သည်"
},
{
"title": "အဟိသော ဖေလသည် ... အဗရှလုံခေါ်လေ၏",
"body": "ဤသည်မှာ အဗရှလုံသည် အဟိသော ဖေလထံသို့ လူစေလွှတ်၍ သူ့ထံခေါ်စေသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အဗရှလုံသည် လူလွှတ်၍ အဟိသော ဖေလအား ခေါ်ဆောင်စေသည်။\" (ရှု - figs_idiom)"
"body": "ဤသည်မှာ အဗရှလုံသည် အဟိသော ဖေလထံသို့ လူစေလွှတ်၍ သူ့ထံခေါ်စေသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် \"အဗရှလုံသည် လူလွှတ်၍ အဟိသော ဖေလအား ခေါ်ဆောင်စေသည်။\" (ရှု figs_idiom)"
},
{
"title": "အဟိသော ဖေလ",
"body": "ဤသည်မှာ လူတစ်ဦး၏ အမည် ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ လူတစ်ဦး၏ အမည် ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "ဂိလောမြို့",
"body": "ဤသည်မှာ နေရာ၏အမည် ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ နေရာ၏အမည် ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
}
]

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "ဣသရေလအမျိုးသားတို့၏ စိတ်နှလုံးသည်အဗရှလုံဘက်သို့ ပါသွားပါပြီ",
"body": "ဤတွင် လူတို့၏သစ္စာရှိမှုကို \"စိတ်နှလုံး\" ဖြင့် ရေးသားထားပြီးအဗရှလုံနောက် ပါသွားသည် ကို အထူးပြုသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဣသရေလလူတို့သည် ... ၌ သစ္စာခံကြသည်။\" သို့မဟုတ် \"ဣသရေလလူတို့သည် ... ၏နောက်သို့ လိုက်ကြသည်။\"\n(ရှု - figs_synecdoche)"
"body": "ဤတွင် လူတို့၏သစ္စာရှိမှုကို \"စိတ်နှလုံး\" ဖြင့် ရေးသားထားပြီး အဗရှလုံနောက် ပါသွားသည် ကို အထူးပြုသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် \"ဣသရေလလူတို့သည် ... ၌ သစ္စာခံကြသည်။\" သို့မဟုတ် \"ဣသရေလလူတို့သည် ... ၏ နောက်သို့ လိုက်ကြသည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ထ၍ပြေးကြကုန်အံ့၊ ... အဗရှလုံလက်နှင့်မလွတ်၊ အလျင်အမြန် ထွက်ကြကုန်အံ့",
"body": "ဤတွင် ဒါဝိဒ်က အဗရှလုံ၏လူတို့သည် အဗရှလုံ၏ အမိန့်ကို နာခံနေသောကြောင့် တပေါင်းတစည်း \"အဗရှလုံ\" ဟု ခေါ်ခြင်းဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အဗရှလုံနှင့် သူ့လူတို့ထံမှ ထွက်ပြေးပြီး ... သူနှင့်သူ့လူတို့သည် လျင်မြန်စွာဖြင့် ... ပြီးနောက်သူတို့သည် ... ယူဆောင်လာမည်\"\n(ရှု - figs_synecdoche)"
"body": "ဤတွင် ဒါဝိဒ်က အဗရှလုံ၏လူတို့သည် အဗရှလုံ၏ အမိန့်ကို နာခံနေသောကြောင့် တပေါင်းတစည်း \"အဗရှလုံ\" ဟု ခေါ်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အဗရှလုံနှင့် သူ့လူတို့ထံမှ ထွက်ပြေးပြီး ... သူနှင့်သူ့လူတို့သည် လျင်မြန်စွာဖြင့် ... ပြီးနောက်သူတို့သည် ... ယူဆောင်လာမည်\"\n(ရှု - figs_synecdoche)"
},
{
"title": "မြို့ကိုလည်း ထားနှင့် လုပ်ကြံလိမ့်မည်",

View File

@ -214,6 +214,10 @@
"15-title",
"15-01",
"15-03",
"15-05",
"15-07",
"15-09",
"15-11",
"16-title",
"17-title",
"18-title",