Mon Mar 02 2020 19:59:16 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

This commit is contained in:
Siam_Kim 2020-03-02 19:59:17 -08:00
parent 7ecada24ee
commit 6c265e2fa1
5 changed files with 16 additions and 13 deletions

View File

@ -9,18 +9,18 @@
},
{
"title": "စိတ်တော်ရှိသည်အတိုင်း ပြုတော်မူပါ",
"body": "ဤသည်မှာ မှန်သည်ဟုတွေးထင်သည့်အတိုင်း ပြုလုပ်ရန် ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်မှန်သည်ဟု တွေးထင်သည့်အတိုင်း ပြုတော်မူပါ။\" (ရှု - figs_idiom)"
"body": "ဤသည်မှာ မှန်သည်ဟုတွေးထင်သည့်အတိုင်း ပြုလုပ်ရန် ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်မှန်သည်ဟု တွေးထင်သည့်အတိုင်း ပြုတော်မူပါ။\" (ရှု figs_idiom)"
},
{
"title": "ကျွန်တော်အဆွေအမျိုးအပေါင်းတို့သည် အရှင် မင်းကြီးရှေ့တော်မှာ လူသေဖြစ်ကြသော်လည်း",
"body": "မေဖိဗောရှက်သည် သူ့ဆွေမျိုးတို့အား သေနှင့်ပြီးသား အသတ်ခံနှင့်ပြီးသား ပုံစံဖြင့် ဖော်ပြပြောဆိုနေခြင်း ဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ကျွန်တော်အဆွေအမျိုးအပေါင်းတို့သည် အရှင် မင်းကြီး သေမိန့်ချဖို့ရန် ထိုက်တန်သည်။\"\n(ရှု - figs_metaphor)"
"body": "မေဖိဗောရှက်သည် သူ့ဆွေမျိုးတို့အား သေနှင့်ပြီးသား အသတ်ခံနှင့်ပြီးသား ပုံစံဖြင့် ဖော်ပြပြောဆိုနေခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်တော်အဆွေအမျိုးအပေါင်းတို့သည် အရှင်မင်းကြီး သေမိန့်ချဖို့ရန် ထိုက်တန်သည်။\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ကျွန်တော်အဆွေအမျိုးအပေါင်းတို့",
"body": "ဤသည်မှာ မေဖိဗောရှက်၏ ဖခင်၏ ဆွေမျိုးတို့ကို ဆိုလိုသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အကျွန်ုပ်ဖခင်၏ ဆွေမျိုးတို့\"\n(ရှု - figs_metonymy)"
"body": "ဤသည်မှာ မေဖိဗောရှက်၏ ဖခင်၏ ဆွေမျိုးတို့ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အကျွန်ုပ်ဖခင်၏ ဆွေမျိုးတို့\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "ရှင်ဘုရင်ထံတော်၌ ကျွန်တော်မြည်တမ်းရသော အခွင့်သည် အဘယ်သို့ ရှိပါသနည်း",
"body": "ဤသည်မှာ မေဖိဗောရှက်သည် သူ၌ ဘုရင်အား တောင်းဆိုပိုင်ခွင့် မရှိသည်ကို အထူးပြုလိုသောကြောင့် မေးသောမေးခွန်း ဖြစ်သည်။ ဤသည်ကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ထို့ကြောင့် အကျွန်ုပ်၌ သင့်အား တောင်းဆိုရန် အခွင့် မရှိပါ\"\n(ရှု - figs_rquestion)"
"body": "ဤသည်မှာ မေဖိဗောရှက်သည် သူ၌ ဘုရင်အား တောင်းဆိုပိုင်ခွင့် မရှိသည်ကို အထူးပြုလိုသောကြောင့် မေးသောမေးခွန်း ဖြစ်သည်။ ဤသည်ကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့ကြောင့် အကျွန်ုပ်၌ သင့်အား တောင်းဆိုရန် အခွင့် မရှိပါ\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "အဘယ် ပြောစရာရှိသနည်း",
"body": "ဒါဝိဒ်သည် သူအား ဇိဘနှင့် ပတ်သတ်၍ ဆက်လက် မငြင်းခုန်နေရန် ပြောသော မေးခွန်း ဖြစ်သည်။ ဤသည်ကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သင်ဆက်လက်ပြီးရှင်းပြရန် မလိုတော့ပါ\" သို့မဟုတ် \"သင်ဆက်လက်ပြီး ပြောရန် မလိုတော့ပါ\"\n(ရှု - igs_rquestion)"
"body": "ဒါဝိဒ်သည် သူအား ဇိဘနှင့် ပတ်သတ်၍ ဆက်လက် မငြင်းခုန်နေရန် ပြောသော မေးခွန်း ဖြစ်သည်။ ဤသည်ကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်ဆက်လက်ပြီးရှင်းပြရန် မလိုတော့ပါ\" သို့မဟုတ် \"သင်ဆက်လက်ပြီး ပြောရန် မလိုတော့ပါ။\"\n(ရှု၊ figs_rquestion)"
}
]

View File

@ -1,15 +1,15 @@
[
{
"title": "ဗာဇိလဲ",
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားတစ်ဦး၏အမည် ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ အမျိုးသားတစ်ဦး၏အမည် ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "ဂိလဒ်ပြည်သား",
"body": "ဤသည်မှာ လူမျိုးစုတစ်စု၏ အမည် ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ လူမျိုးစုတစ်စု၏ အမည် ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "ရောဂေလိမ် ... မဟာနိမ်",
"body": "ဤသည်မှာ မြို့များ၏အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)"
"body": "ဤသည်မှာ မြို့များ၏အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု translate_names)"
},
{
"title": "ယော်ဒန်",
@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "အသက်ရှစ်ဆယ်",
"body": "အသက် ၈၀ နှစ် ရှိသည်။\n(ရှု - translate_numbers)"
"body": "အသက် ၈၀ နှစ် ရှိသည်။ (ရှု၊ translate_numbers)"
},
{
"title": "လုပ်ကျွေး၏",

View File

@ -1,19 +1,19 @@
[
{
"title": "အရှင်မင်းကြီးနှင့်အတူ ယေရုရှလင် မြို့သို့ သွားရမည်အကြောင်း ကျွန်တော်အသက်သည် အဘယ်မျှလောက်ကျန်ကြွင်းပါသေးသနည်း",
"body": "ဤတွင် ဗာဇိလဲသည် အသက် အရမ်းကြီးရင့်၍ ဒါဝိဒ်၏နောက်ကို မလိုက်တော့ကြောင်း ဖော်ပြသော မေးခွန်းမျိုး ဖြစ်သည်။ ဤမေးခွန်းကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးသားနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အကျွန်ုပ်၏အသက်သည် ကုန်ဆုံးရန် မကြာတော့ပါ။ ထို့ကြောင့် သင် ယေရုရှလင်သွားသောနောက်သို့ အကျွန်ုပ် မလိုက်နိုင်တော့ပါ။\"\n(ရှု - figs_rquestion)"
"body": "ဤတွင် ဗာဇိလဲသည် အသက် အရမ်းကြီးရင့်၍ ဒါဝိဒ်၏နောက်ကို မလိုက်တော့ကြောင်း ဖော်ပြသော မေးခွန်းမျိုး ဖြစ်သည်။ ဤမေးခွန်းကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးသားနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အကျွန်ုပ်၏အသက်သည် ကုန်ဆုံးရန် မကြာတော့ပါ။ ထို့ကြောင့် သင် ယေရုရှလင်သွားသောနောက်သို့ အကျွန်ုပ် မလိုက်နိုင်တော့ပါ။\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
},
{
"title": "အသက် ရှစ်ဆယ်",
"body": "နှစ် ၈၀\n(ရှု - translate_numbers)"
"body": "နှစ် ၈၀ (ရှု၊ translate_numbers)"
},
{
"title": "ကောင်းမကောင်းကို ကျွန်တော် ပိုင်းခြား၍ သိနိုင်ပါ မည်လော",
"body": "ဗာဇိလဲသည် ယေရုရှလင်သို့ မလိုက်သည်ကို အထူးပြုသော မေးခွန်း ဖြစ်သည်။ ဤတွင် ကောင်းမကောင်းသည် \"သင့်လျော်သည် ဟုတ်မဟုတ်\" ကို ရည်ညွှန်းသည်။ ဤမေးခွန်းကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးသားနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အကျွန်ုပ်သည် သင့်လျော်သည် ဟုတ်မဟုတ် ကို မခွဲခြားနိုင်တော့ပါ\"\n(ရှု - figs_rquestion)"
"body": "ဗာဇိလဲသည် ယေရုရှလင်သို့ မလိုက်သည်ကို အထူးပြုသော မေးခွန်း ဖြစ်သည်။ ဤတွင် ကောင်းမကောင်းသည် \"သင့်လျော်သည် ဟုတ်မဟုတ်\" ကို ရည်ညွှန်းသည်။ ဤမေးခွန်းကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးသားနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် \"အကျွန်ုပ်သည် သင့်လျော်သည် ဟုတ်မဟုတ် ကို မခွဲခြားနိုင်တော့ပါ\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
},
{
"title": "ကိုယ်တော်ကျွန်သည် အစားအသောက် အရသာကို မြည်းနိုင်ပါမည်လော",
"body": "ဗာဇိလဲသည် ယေရုရှလင်သို့ မလိုက်သည်ကို အထူးပြုသော မေးခွန်း ဖြစ်သည်။ ဤမေးခွန်းကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးသားနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အကျွန်ုပ်သည် အစားအသောက်တို့၏ အရသာကို မခံစားနိုင်တော့ပါ\"\n(ရှု - figs_rquestion)"
"body": "ဗာဇိလဲသည် ယေရုရှလင်သို့ မလိုက်သည်ကို အထူးပြုသော မေးခွန်း ဖြစ်သည်။ ဤမေးခွန်းကို တင်ပြချက် အနေဖြင့် ရေးသားနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အကျွန်ုပ်သည် အစားအသောက်တို့၏ အရသာကို မခံစားနိုင်တော့ပါ\" (ရှု - figs_rquestion)"
},
{
"title": "သီချင်းသည် ယောက်ျား၊ သီချင်းသည်မိန်းမဆိုသောအသံကိုကြားနိုင်ပါမည်လော",

View File

@ -281,6 +281,9 @@
"19-19",
"19-21",
"19-24",
"19-26",
"19-29",
"19-31",
"20-title",
"21-title",
"22-title",