Tue Feb 11 2020 08:25:53 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
parent
a4c2f88261
commit
9d977491ad
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ရွေ့ပြောင်းနိုင်သော အင်တုံ",
|
||||
"body": "ရွေ့လျားနိုင်ရန် ဘီးများတပ်ထားသည့် အင်တုံများကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရွေ့လျားနိုင်သော အင်တုံ\" သို့မဟုတ် \"ဘီးနှစ်ဘီးရှိလှည်းများ\""
|
||||
"body": "ရွေ့လျားနိုင်ရန် ဘီးများတပ်ထားသည့် အင်တုံများကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရွေ့လျားနိုင်သော အင်တုံ\" သို့မဟုတ် \"ဘီးနှစ်ဘီးရှိ လှည်းများ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သူလည်း ပင်လယ်ကို ပယ်ရှားသည်",
|
||||
"body": "\"ပင်လယ်\" သည် ကြေးဝါဖြင့်ပြုလုပ်ထားသည့် ကြီးမားသော ဇလုံ ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကြီးမားသောဇလုံကို သူဖယ်ရှားလေသည်\""
|
||||
"body": "\"ပင်လယ်\" သည် ကြေးဝါဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည့် ကြီးမားသော ဇလုံကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကြီးမားသော ဇလုံကို သူဖယ်ရှားလေသည်\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "အာရှုရိရှင်ဘုရင်ကြောင့်",
|
||||
"body": "ဤအရာကို သူတို့ဘာကြောင့်လုပ်ကြောင်းကို ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အာရှုရိရှင်ဘုရင်ကို စိတ်ကျေနပ်စေရန်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
|
||||
"body": "ဤအရာကို သူတို့ ဘာကြောင့်လုပ်ကြောင်းကို ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အာရှုရိရှင်ဘုရင်ကို စိတ်ကျေနပ်စေရန်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "သူတို့ကို မရေးထားသလော...ယုဒ။",
|
||||
"body": "ယောသံအကြောင်းအရာသည် တခြားသောစာအုပ်များ၌ရှိသည်ကို စာဖတ်သူများအား အသိပေးသည့်အနေဖြင့် ဤမေးခွန်းကိုသုံးခြင်းဖြစ်သည်။ 8:22 ၌ မည်ကဲ့သို့ဘာသာပြန်သည်ကို ပြန်ကြည့်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ကို ယုဒရာဇဝင်ကျမ်း၌ရေးထားသည်\" သို့မဟုတ် \"ယုအကြောင်းကို သင်တို့ဖတ်ရှုနိုင်သည်\" (ရှု၊ figs_rquestion နှင့် figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ယောသံအကြောင်းအရာသည် တခြားသောစာအုပ်များ၌ ရှိသည်ကို စာဖတ်သူများအား အသိပေးသည့်အနေဖြင့် ဤမေးခွန်းကို သုံးခြင်းဖြစ်သည်။ 8:22 ၌ မည်ကဲ့သို့ဘာသာပြန်သည်ကို ပြန်ကြည့်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ကို ယုဒရာဇဝင်ကျမ်း၌ရေးထားသည်\" သို့မဟုတ် \"ယုဒအကြောင်းကို သင်တို့ ဖတ်ရှုနိုင်သည်\" (ရှု၊ figs_rquestion နှင့် figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သူ၏ဘိုးဘေးများနှင့်အတူ အာခတ် အိပ်လေသည်",
|
||||
"body": "အိပ်ပျော်ခြင်းက သေဆုံးခြင်းကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အာခတ်က သူဘိုးဘေးများသေဆုံးသကဲ့သို့ သေဆုံးသည်\" သို့မဟုတ် \"အာခတ်သည် သူ၏ဘိုးဘေးများနည်းတူ သေဆုံးလေသည်\" (ရှု၊ figs_metaphor နှင့် figs_euphemism)"
|
||||
"body": "အိပ်ပျော်ခြင်းက သေဆုံးခြင်းကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အာခတ်က သူဘိုးဘေးများသေဆုံးသကဲ့သို့ သေဆုံးသည်\" သို့မဟုတ် \"အာခတ်သည် သူ၏ ဘိုးဘေးများနည်းတူ သေဆုံးလေသည်\" (ရှု၊ figs_metaphor နှင့် figs_euphemism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သူတို့နှင့်အတူ မြှပ်နှံခဲ့သည်",
|
||||
|
|
|
@ -13,11 +13,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ထာဝရဘုရား၏အမြင်၌ အပြစ်ဖြစ်သော",
|
||||
"body": "မောရှေကိုပေးထားသည့် ထာဝရဘုရား၏ပညတ်တော်ကို သူမလိုက်နာခဲ့ပါ။ \"အမြင်\" သည် အယူအဆ၊ ဆရားစီရင်မှုကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားထံ၌ အပြစ်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "မောရှေကိုပေးထားသည့် ထာဝရဘုရား၏ပညတ်တော်ကို သူမလိုက်နာခဲ့ပါ။ \"အမြင်\" သည် အယူအဆ၊ တရားစီရင်မှုကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားထံ၌ အပြစ်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဟောရှေသည် သူ့ကျွန်ဖြစ်လာပြီး၊ သူ့ကိုလက်ဆောင်ဘဏ္ဍာယူလာပေးသည်",
|
||||
"body": "ဟောရှေက အာရှုရိရှင်ဘုရင်မိန့်တော်မူသည့်အတိုင်းလုပ်၍ ရှင်ဘုရင်က ဣသရေနိုင်ငံကို မဖျက်ဆီးဖို့ရန် သူ့အတွက် ငွေများယူဆောင်လာသည်။"
|
||||
"body": "ဟောရှေက အာရှုရိရှင်ဘုရင် မိန့်တော်မူသည့်အတိုင်းလုပ်၍ ရှင်ဘုရင်က ဣသရေနိုင်ငံကို မဖျက်ဆီးဖို့ရန် သူ့အတွက် ငွေများယူဆောင်လာသည်။"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ရှာမနေလဇာ",
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဣသရေလကို အာရှုရိသို့ ခေါ်သွားသည်",
|
||||
"body": "\"ဣသရေလ\" သည် ထိုနိုင်ငံရှိလူများကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလလူများကို အာရှုရိသို့ခေါ်သွားကြသည်\" (UDB) (ရှု၊ figs_metonymy)"
|
||||
"body": "\"ဣသရေလ\" သည် ထိုနိုင်ငံရှိလူများကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလလူများကို အာရှုရိသို့ ခေါ်သွားကြသည်\" (UDB) (ရှု၊ figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဟာလမြို့...ဟာဗော်မြို့...ဂေါဇန်မြစ်",
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ထုံးစံသို့ လိုက်ကြသည်",
|
||||
"body": "\"လိုက်သည်\" သည် လူတို့ကအသက်တာ၌အသုံးပြုသည့် နည်းလမ်းကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လှုပ်ရှားမှုများကို လုပ်သည်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "\"လိုက်သည်\" သည် လူတို့ကအသက်တာ၌ အသုံးပြုသည့် နည်းလမ်းကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လှုပ်ရှားမှုများကို လုပ်သည်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "မြင့်သောတောင်ပေါ်တိုင်းနှင့် စိမ်းလန်းသော သစ်ပင်အောက်တိုင်း",
|
||||
"body": "မှားယွင်းသောဘုရားများကိုးကွယ်ခြင်း ပျံ့နှံ့သွားသည်ကို ပုံကြီးချဲ့ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"နေရာတိုင်းရှိ တောင်ပေါ်များနှင့် စိမ်းလန်းသောသစ်ပင်များအောက်တွင်\" (ရှု၊ figs_hyperbole)"
|
||||
"body": "မှားယွင်းသောဘုရားများကိုးကွယ်ခြင်း ပျံ့နှံ့သွားသည်ကို ပုံကြီးချဲ့ ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"နေရာတိုင်းရှိ တောင်ပေါ်များနှင့် စိမ်းလန်းသောသစ်ပင်များအောက်တွင်\" (ရှု၊ figs_hyperbole)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -9,6 +9,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သူတို့ထံထာဝရဘုရားပြောသည့်အကြောင်းအရာ",
|
||||
"body": "\"ထာဝရဘုရားက သူတို့ကိုသတိပေးသည့်အကြောင်းအရာ\""
|
||||
"body": "\"ထာဝရဘုရားက သူတို့ကို သတိပေးသည့်အကြောင်းအရာ\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ယေဘုယျအချက်အလက်",
|
||||
"body": " ဣသရေလများအပေါ် ထာဝရဘုရား၏တရားစီရင်မှု အကျဉ်းချုပ်ကိုဆက်လက်ပြောပြသည်။"
|
||||
"body": " ဣသရေလများအပေါ် ထာဝရဘုရား၏ တရားစီရင်မှု အကျဉ်းချုပ်ကို ဆက်လက်ပြောပြသည်။"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ထာဝရဘုရားက သက်သေပြလျက်....ပရောဖက်တိုင်းအားဖြင့်",
|
||||
|
|
|
@ -237,7 +237,14 @@
|
|||
"16-10",
|
||||
"16-13",
|
||||
"16-15",
|
||||
"16-17",
|
||||
"16-19",
|
||||
"17-title",
|
||||
"17-01",
|
||||
"17-04",
|
||||
"17-07",
|
||||
"17-09",
|
||||
"17-11",
|
||||
"19-title",
|
||||
"20-title",
|
||||
"21-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue