Mon Feb 10 2020 19:46:41 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

This commit is contained in:
Siam_Kim 2020-02-10 19:46:42 -08:00
parent a2684b72ed
commit 33e03ebf8a
6 changed files with 23 additions and 18 deletions

View File

@ -13,6 +13,6 @@
},
{
"title": "မြင်းရထားပေါ်မှာ လဲလေသည်",
"body": "မြှားနှင့်အပစ်ခံရ၍ ယောရံ သေဆုံးသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောရံသည် သူ၏မြင်းရထားပေါ်၌ သေဆုံးလေသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
"body": "မြှားနှင့်အပစ်ခံရ၍ ယောရံ သေဆုံးသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောရံသည် သူ၏ မြင်းရထားပေါ်၌ သေဆုံးလေသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
}
]

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "ဗိဒက",
"body": "လူ၏နာမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)"
"body": "လူ၏ နာမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)"
},
{
"title": "သူ့ကိုယူ၍ ပစ်ချပါ",
"body": "\"သူ၏အလောင်းကိုယူ၍ ပစ်ချပါ\" သို့မဟုတ် \"သူ၏လူသေအလောင်းကိုယူ၍ ပစ်ချပါ\" (UDB)"
"body": "\"သူ၏ အလောင်းကိုယူ၍ ပစ်ချပါ\" သို့မဟုတ် \"သူ၏ လူသေအလောင်းကိုယူ၍ ပစ်ချပါ\" (UDB)"
},
{
"title": "စဉ်းစားပါ",
@ -13,23 +13,23 @@
},
{
"title": "သူ့ဖခင် အာဟပ်ပြီးနောက်",
"body": "အာဟပ်ရထားနောက်တွင် သူတို့ရထားစီးသည်ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ့ဖခင်အာဟပ်ရထား၏နောက်တွင်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
"body": "အာဟပ်ရထားနောက်တွင် သူတို့ ရထားစီးသည်ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ့ဖခင်အာဟပ်ရထား၏ နောက်တွင်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
},
{
"title": "ဤပရောဖက်ပြုချက်ကို ထာဝရဘုရားကထားတော်မူသည်",
"body": "\"ထာဝရဘုရားက ဤပရောဖက်ပြုချက်ကို အာဟပ်ဆန့်ကျင်သည့်အနေဖြင့် ပြောသည်\""
"body": "\"ထာဝရဘုရားက ဤပရောဖက်ပြုချက်ကို အာဟပ်ဆန့်ကျင်သည့်အနေဖြင့် ပြောသည်\""
},
{
"title": "နာဗုတ်၏သွေးနှင့် သူ့သားများ၏သွေး",
"body": "\"သွေး\" သည် \"လူသတ်ခြင်း\" ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"နာဗုတ်ကိုသတ်သူနှင့် သူသားများကိုသတ်သူ\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
"body": "\"သွေး\" သည် \"လူသတ်ခြင်း\" ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"နာဗုတ်ကို သတ်သူနှင့် သူသားများကို သတ်သူ\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "သင့်ကိုငါပြန်ပေးမည်",
"body": "အာဟပ်သည် သူပြုလုပ်သည့်အပြစ်ကြောင့် အပြစ်ပေးရန်ထိုက်တန်သည်ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်ပြုလုပ်သောအပြစ်အတွက်ထိုက်တန်သည့်ပြစ်ဒဏ်ကို သင့်အားငါပေးမည်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
"body": "အာဟပ်သည် သူပြုလုပ်သည့် အပြစ်ကြောင့် အပြစ်ပေးရန်ထိုက်တန်သည်ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်ပြုလုပ်သောအပြစ်အတွက် ထိုက်တန်သည့် ပြစ်ဒဏ်ကို သင့်အားငါပေးမည်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
},
{
"title": "သူ့ကိုယူပြီး ထိုနေရာ ထိုလယ်ကွင်းသို့ပစ်ချလော့",
"body": "\"ယောရံ၏အလောင်းကို ယူပြီးနာဗုတ်၏လယ်ကွင်း ထိုလယ်ကွင်းတွင်ပစ်ချကြပါ\""
"body": "\"ယောရံ၏အလောင်းကို ယူပြီးနာဗုတ်၏ လယ်ကွင်း ထိုလယ်ကွင်းတွင် ပစ်ချကြပါ\""
},
{
"title": "ဖြစ်ပျက်မည့်အရာငါတို့ကိုပြောသည့်အရာသည် ဖြစ်ပျက်လာသည်",

View File

@ -1,22 +1,22 @@
[
{
"title": "ယေဘုယျအချက်အလက်",
"body": "ယေဟုက ယောရံကိုသတ်ပြီးနောက် ယုဒရှင်ဘုရင် အာခဇိထံဖြစ်ပျက်သည့်အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။"
"body": "ယေဟုက ယောရံကိုသတ်ပြီးနောက် ယုဒရှင်ဘုရင် အာခဇိထံ ဖြစ်ပျက်သည့် အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။"
},
{
"title": "၎င်းကိုတွေ့ခဲ့သည်",
"body": "\"ယောရံထံဘာဖြစ်ပျက်သည်ကို တွေ့ခဲ့သည်\""
"body": "\"ယောရံထံ ဘာဖြစ်ပျက်သည်ကို တွေ့ခဲ့သည်\""
},
{
"title": "ဗက်ဟကန်..... ဣဗလံမြို့.... ဂုရမြို့...မေဂိဒ္ဒေါမြို့...",
"body": "နေရာနာမည်များဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)"
"body": "နေရာ နာမည်များဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)"
},
{
"title": "ဂုရမြို့သို့အတက်လမ်းတွင်",
"body": "\"အတက်\" သည် ဂုရမြို့သို့တက်သွားပြီး ခရီးသွားကြသည့်အချိန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဂုရမြို့သို့ရောက်သည့်လမ်းတွင်\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
"body": "\"အတက်\" သည် ဂုရမြို့သို့ တက်သွားပြီး ခရီးသွားကြသည့်အချိန် ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဂုရမြို့သို့ ရောက်သည့်လမ်းတွင်\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "သူ့အဖေများ",
"body": "\"သူ့ဘိုးဘေးများ\""
"body": "\"သူ့ ဘိုးဘေးများ\""
}
]

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "အာဟပ်သားယောရံ၏ ဆယ့်တစ်နှစ်မြောက်တွင်",
"body": "လက်ရှိဣသရေလဘုရင် မည်မျှကြာကြာအုပ်ချုပ်သည့်အခြေနေကိုပြောပြီး အာခဇိစတင်အုပ်ချုပ်အချိန်ကို ဖော်ပြခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလရှင်ဘုရင် အာဟပ်သားယောရံ၏ ဆယ့်တစ်နှစ်မြောက်တွင်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
"body": "လက်ရှိဣသရေလဘုရင် မည်မျှကြာကြာအုပ်ချုပ်သည့်အခြေနေကိုပြောပြီး အာခဇိ စတင်အုပ်ချုပ်အချိန်ကို ဖော်ပြခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလရှင်ဘုရင် အာဟပ်သားယောရံ၏ ဆယ့်တစ်နှစ်မြောက်တွင်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
},
{
"title": "ဆယ့်တစ်နှစ်",

View File

@ -5,18 +5,18 @@
},
{
"title": "သင့်သခင်ကိုသတ်သော သင်ဇိမရိ၊ ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့်လာမည်လော။",
"body": "ယေဇရေလက ယေဟုသည် ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့်မလာသည့်အတွက် ဤအဖြေမလိုသောမေးခွန်းဖြင့် အပြစ်တင်ခြင်းဖြစ်သည်။ ရိုးရိုးဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင့်သခင်ကိုသတ်သော သင်ဇိမရိ၊ သင်သည်ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့်မလာပါသကား\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
"body": "ယေဇရေလက ယေဟုသည် ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့်မလာသည့်အတွက် ဤအဖြေမလိုသောမေးခွန်းဖြင့် အပြစ်တင်ခြင်းဖြစ်သည်။ ရိုးရိုးဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင့်သခင်ကိုသတ်သော သင်ဇိမရိ၊ သင်သည် ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့် မလာပါသကား\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
},
{
"title": "သင့်သခင်ကိုသတ်သော သင်ဇိမရိ",
"body": "ယေဇရေလက ယေဟုကို \"ဇိမရိ\" ဟုခေါ်သည်၊ ဆိုလိုသည်မှာ လူသတ်သမားဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ ဇိမရိသည် ရှင်ဘုရင်ဖြစ်ချင်သည့်အတွက် ဣသရေလရှင်ဘုရင်ကိုသတ်သည့် ဣသရေလတပ်မှုးဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဇိမရိက သူ့သခင်ကိုသတ်သည့်နည်းတူ၊ သင်လည်းသင့်သခင်ကိုသတ်သည်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
"body": "ယေဇရေလက ယေဟုကို \"ဇိမရိ\" ဟုခေါ်သည်၊ ဆိုလိုသည်မှာ လူသတ်သမားဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ ဇိမရိသည် ရှင်ဘုရင်ဖြစ်ချင်သည့်အတွက် ဣသရေလရှင်ဘုရင်ကိုသတ်သည့် ဣသရေလတပ်မှုးဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဇိမရိက သူ့သခင်ကိုသတ်သည့်နည်းတူ၊ သင်လည်း သင့်သခင်ကို သတ်သည်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ဇိမရိ",
"body": "လူ၏နာမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)"
"body": "လူ၏ နာမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)"
},
{
"title": "ငါ့ဘက်မှာ အဘယ်သူနေသနည်း",
"body": "\"တစ်ယောက်ယောက်ဘက်၌နေခြင်း\" သည် သူ့ကိုထောက်ခံသည့်အနေဖြင့် သူ့အပေါ်သစ္စာရှိခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါ့ထံ၌မည်သူသည် သစ္စာရှိမည်နည်း\" (ရှု၊ figs_idiom)"
"body": "\"တစ်ယောက်ယောက်ဘက်၌နေခြင်း\" သည် သူ့ကိုထောက်ခံသည့်အနေဖြင့် သူ့အပေါ်သစ္စာရှိခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါ့ထံ၌ မည်သူသည် သစ္စာရှိမည်နည်း\" (ရှု၊ figs_idiom)"
}
]

View File

@ -145,6 +145,11 @@
"09-17",
"09-19",
"09-21",
"09-23",
"09-25",
"09-27",
"09-29",
"09-30",
"10-title",
"11-title",
"12-title",