Thu Jan 30 2020 16:09:15 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

This commit is contained in:
Siam_Kim 2020-01-30 16:09:15 -08:00
parent 003e1449ba
commit b16b19ea61
8 changed files with 23 additions and 16 deletions

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "ယွာဘနေရာအိမ်၌",
"body": "အဆောက်အဦး ဆိုသည်မှာ အိမ် တည်ရှိရာ မြေနေရာ၏ ပြယုဂ်တစ်ခု ဖြစ်သည်။ ဣသရေလ လူမျိုးများသည် အိမ်တံခါး အပြင်ဘက် သင်္ချိုင်း (သို့) အုတ်ဂူတွင် မြှုပ်နှံသည်။အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သူ၏ မိသားစုများ နေထိုင်ရာ နေရာ\" (ရှု- figs_metonymy) "
"body": "အဆောက်အဦး ဆိုသည်မှာ အိမ် တည်ရှိရာ မြေနေရာ၏ ပြယုဂ်တစ်ခု ဖြစ်သည်။ ဣသရေလ လူမျိုးများသည် အိမ်တံခါး အပြင်ဘက် သင်္ချိုင်း သို့မဟုတ် အုတ်ဂူတွင် မြှုပ်နှံသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သူ၏ မိသားစုများ နေထိုင်ရာ နေရာ\" (ရှု figs_metonymy) "
},
{
"title": "ယွာဘနေရာအိမ်၌ သင်္ဂြိုဟ်လေ၏",
"body": "ပြုခြင်းပြ ပုံစံဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \" သူတို့သည် ယွာဘအား သူ၏အိမ်တွင် သင်္ဂြိုဟ်ခဲ့ကြသည်။\""
"body": "အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \" သူတို့သည် ယွာဘအား သူ၏အိမ်တွင် သင်္ဂြိုဟ်ခဲ့ကြသည်။\""
}
]

View File

@ -1,10 +1,10 @@
[
{
"title": "ယေဘုယျ အချက်အလက်",
"body": "ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် ရှိမိအား ယေရုရှလင်မြို့၌ နေရန် (သို့) သေလိမ့်မည် ဖြစ်ကြောင်း ပြောသည်။"
"body": "ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် ရှိမိအား ယေရုရှလင်မြို့၌ နေရန် သို့မဟုတ် သေလိမ့်မည် ဖြစ်ကြောင်း ပြောသည်။"
},
{
"title": "သင့်အသွေးသည် သင့်ခေါင်းပေါ်မှာ သက်ရောက်စေ",
"body": "ဤတွင် \"သွေး\" သည် အပြစ်၏ ပြယုဂ် ဖြစ်ပြီး \"ဦးခေါင်း\"သည် လူ ၏ ပြယုဂ် ဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သင်၏ သေခြင်းအပေါ် သင် တာဝန်ယူ ရလိမ့်မည်။\" (ရှု-figs_metonymy)\n"
"body": "ဤတွင် \"သွေး\" သည် အပြစ်၏ ပြယုဂ် ဖြစ်ပြီး \"ဦးခေါင်း\"သည် လူ ၏ ပြယုဂ် ဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သင်၏ သေခြင်းအပေါ် သင် တာဝန်ယူ ရလိမ့်မည်။\" (ရှုfigs_metonymy)\n"
}
]

View File

@ -5,14 +5,14 @@
},
{
"title": "အာခိတ်..... မာခါ..... ဂါသ",
"body": "အမျိုးသားများ၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု- translate_names)"
"body": "အမျိုးသားများ၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု translate_names)"
},
{
"title": "ဂါသ",
"body": "ပါလက်စတိုင်းမြို့။ (ရှု-translate_names)"
"body": "ပါလက်စတိုင်းမြို့။ (ရှုtranslate_names)"
},
{
"title": "ထ၍",
"body": "\"ရှိမိသည် လျှင်မြန်စွာ\" (ရှု-figs_idiom)"
"body": "\"ရှိမိသည် လျှင်မြန်စွာ\" (ရှုfigs_idiom)"
}
]

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "ရှောလမုန်မင်းကြီး ကြား လေသော်",
"body": "ပြုခြင်းပြ ပုံစံဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \" တစ်စုံ တစ်ဦးမှ ရှောလမုန်အား ပြောခဲ့သည်။\" (ရှု-figs_activepassive)"
"body": "ပြုခြင်းပြ ပုံစံဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \" တစ်စုံ တစ်ဦးမှ ရှောလမုန်အား ပြောခဲ့သည်။\" (ရှုfigs_activepassive)"
},
{
"title": "အသေသတ်ခြင်းအမှန်ခံရမည်ကို သတိနှင့်မှတ်လော့ဟု ထာဝရဘုရားကိုတိုင်တည်လျက် သင့်ကို ငါကျိန်ဆိုစေ၍ သတိပေးသည်မဟုတ်လော",
"body": "ရှောလမုန်သည် ရှိမိ ကတိပေးခဲ့သောစကားအား ရှိမိသို့ ပြန်၍ သတိပေးခဲ့သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \" သင်သည် မြို့ပြင်သို့ ထွက် ၍ အခြားတပါးသော အရပ်သို့သွားလျှင်၊ သွားသောနေ့၌ အသေသတ်ခြင်းအမှန်ခံရမည်ကို သတိနှင့်မှတ်လော့ဟု ထာဝရဘုရားကိုတိုင်တည်လျက် သင့်ကို ငါကျိန်ဆိုစေ၍ သတိပေးကြောင်း သင် ကောင်းကောင်း သိသည်။\" (ရှု- figs_rquestion)"
"body": "ရှောလမုန်သည် ရှိမိ ကတိပေးခဲ့သောစကားအား ရှိမိသို့ ပြန်၍ သတိပေးခဲ့သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \" သင်သည် မြို့ပြင်သို့ ထွက် ၍ အခြားတပါးသော အရပ်သို့သွားလျှင်၊ သွားသောနေ့၌ အသေသတ်ခြင်းအမှန်ခံရမည်ကို သတိနှင့်မှတ်လော့ဟု ထာဝရဘုရားကိုတိုင်တည်လျက် သင့်ကို ငါကျိန်ဆိုစေ၍ သတိပေးကြောင်း သင် ကောင်းကောင်း သိသည်။\" (ရှု figs_rquestion)"
}
]

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "သို့ဖြစ်၍ ထာဝရဘုရား၏သစ္စာတော်ကို၎င်း၊ ငါမှာထားသော ပညတ်ကို၎င်း၊ ငါမှာထားသော ပညတ် ကို၎င်း အဘယ်ကြောင့် မစောင့်သနည်းဟု မိန့်တော် မူပြီးမှ",
"body": "ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော အဓိပ္ပာယ်များမှာ - ၁။ ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် အဖြေကို မေးသည်။ \n၂။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သင်သည် ပညတ်တော်များကို ချိုးဖောက်ခြင်းဖြင့် မှားယွင်းခဲ့ပြီ\" (ရှု- figs_rquestion)"
"body": "ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော အဓိပ္ပာယ်များမှာ - ၁။ ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် အဖြေကို မေးသည်။ \n၂။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သင်သည် ပညတ်တော်များကို ချိုးဖောက်ခြင်းဖြင့် မှားယွင်းခဲ့ပြီ\" (ရှု figs_rquestion)"
},
{
"title": "သင်၏ဒုစရိုက်အပြစ်ကို ထာဝရဘုရားသည် သင့်ခေါင်းပေါ်သို့ ရောက်စေတော်မူ၏။",
"body": "ဤတွင် ဦးခေါင်းသည် လူတစ်ယောက်အတွက် အထွဋ်အမြတ် ဖြစ်သည်။ ဒုစရိုက်အပြစ်အား လူတစ်ယောက်၏ ဦးခေါင်းထဲတွင် ထည့်၍ရနိုင်သောအစိုင်အခဲ (သို့) အရည် ဖြစ်သကဲ့သို့ စကားအဖြစ်ပြောသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သင်၏ ဒုစရိုက်အပြစ်အားလုံးအတွက် သင် တာဝန်ယူရမည်။\" (ရှု- figs_metonymy)\n"
"body": "ဤတွင် ဦးခေါင်းသည် လူတစ်ယောက်အတွက် အထွဋ်အမြတ် ဖြစ်သည်။ ဒုစရိုက်အပြစ်အား လူတစ်ယောက်၏ ဦးခေါင်းထဲတွင် ထည့်၍ရနိုင်သောအစိုင်အခဲ သို့မဟုတ် အရည် ဖြစ်သကဲ့သို့ စကားအဖြစ်ပြောသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သင်၏ ဒုစရိုက်အပြစ်အားလုံးအတွက် သင် တာဝန်ယူရမည်။\" (ရှု figs_metonymy)\n"
}
]

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "ဒါဝိဒ်၏ ရာဇပလ္လင်တော်သည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ အစဉ် အမြဲတည်ပါစေသတည်း",
"body": "ဤတွင် \"ဒါဝိဒ်၏ ရာဇပလ္လင်\" သည် ဒါဝိဒ်၏ လုပ်ပိုင်ခွင့် အာဏာနှင့် နည်းဥပဒေသ နှင့် သူ၏ သားစဉ်၊ မြေးဆက် ကို အစဉ်အမြဲ ကိုယ်စားပြုသည်။ (ရှု-figs_metonymy)"
"body": "ဤတွင် \"ဒါဝိဒ်၏ ရာဇပလ္လင်\" သည် ဒါဝိဒ်၏ လုပ်ပိုင်ခွင့် အာဏာနှင့် နည်းဥပဒေသ နှင့် သူ၏ သားစဉ်၊ မြေးဆက် ကို အစဉ်အမြဲ ကိုယ်စားပြုသည်။ (ရှုfigs_metonymy)"
},
{
"title": "ရှောလမုန်လက်၌ ",
"body": "ဤတွင် \"လက်\" ဟူသော အသုံးအနှုန်းမှာ ရှောလမုန်၏ လုပ်ပိုင်ခွင့် အာဏာနှင့် ဘုန်းတန်ခိုးကို ကိုယ်စားပြုသည်။ (ရှု-figs_metonymy)"
"body": "ဤတွင် \"လက်\" ဟူသော အသုံးအနှုန်းမှာ ရှောလမုန်၏ လုပ်ပိုင်ခွင့် အာဏာနှင့် ဘုန်းတန်ခိုးကို ကိုယ်စားပြုသည်။ (ရှုfigs_metonymy)"
}
]

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "ယေဘုယျ အချက်အလက်",
"body": "ရှောလမုန်သည် အဲဂုတ္တု အမျိုးသမီး(ဘုရင့်သမီးတော်) အား လက်ထပ်သည်။"
"body": "ရှောလမုန်သည် အဲဂုတ္တု အမျိုးသမီး (ဘုရင့်သမီးတော်) အား လက်ထပ်သည်။"
},
{
"title": "ရှောလမုန်သည် အဲဂုတ္တုဖာရောဘုရင်နှင့် မိတ်ဆွေဖွဲ့လျက်၊ သမီးတော်နှင့်စုံဘက်၍ ",
@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "နန်းတော်၊ ဗိမာန်တော်၊ ယေရုရှလင်မြို့ရိုးကို မပြီးမှီတိုင်အောင်",
"body": "နန်းတော်၊ ဗိမာန်တော်၊ ယေရုရှလင်မြို့ရိုးစသည့် အဆောက်အဦးများ တည်ဆောက်ပြီးနောက် သူမသည် (ဘုရင့်သမီးတော်) ဒါဝိဒ်၏မြို့တွင် ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။"
"body": "နန်းတော်၊ ဗိမာန်တော်၊ ယေရုရှလင်မြို့ရိုးစသည့် အဆောက်အဦးများ တည်ဆောက်ပြီးနောက် သူမသည် (ဘုရင့်သမီးတော်) ဒါဝိဒ်၏ မြို့တွင် ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။"
},
{
"title": "အိမ်တော်",
@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်",
"body": "\"အမည်\" ဟူသော ဝေါဟာရသည် လူပုဂ္ဂိုလ်ကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်ပြီး \"နာမတော်အဘို့\" ဟူသည်မှာ \"လူကို ကိုးကွယ်ခြင်း\" ဟု ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဤတွင် လူများသည် ထာဝရဘုရားအား ကိုးကွယ်လိမ့်မည်။\" (ရှု-figs_metonymy)\n"
"body": "\"အမည်\" ဟူသော ဝေါဟာရသည် လူပုဂ္ဂိုလ်ကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်ပြီး \"နာမတော်အဘို့\" ဟူသည်မှာ \"လူကို ကိုးကွယ်ခြင်း\" ဟု ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဤတွင် လူများသည် ထာဝရဘုရားအား ကိုးကွယ်လိမ့်မည်။\" (ရှုfigs_metonymy)\n"
},
{
"title": "အိမ်တော်ကို မတည်သေး\nသောကြောင့်",

View File

@ -79,6 +79,13 @@
"02-26",
"02-28",
"02-30",
"02-32",
"02-34",
"02-36",
"02-39",
"02-41",
"02-43",
"02-45",
"03-title",
"04-title",
"05-title",