mr_tw/bible/kt/testimony.md

10 KiB
Raw Blame History

साक्ष, साक्ष देणे, साक्षीदार, प्रत्यक्षदर्शी

व्याख्या:

जेव्हा एखादा व्यक्ती "साक्ष" देतो तेव्हा तो विधान सत्य आहे असा दावा करून आपल्याला माहीत असलेल्या एखाद्या गोष्टीबद्दल विधान करतो. "साक्ष देणे" म्हणजे "साक्ष" देणे

  • बऱ्याचदा एखादा व्यक्ती थेट अनुभवलेल्या एखाद्या गोष्टीची "साक्ष" देतो.
  • "चुकीची साक्ष" देणारा साक्षीदार जे घडले त्याबद्दल सत्य सांगत नाही.
  • कधीकधी "साक्ष" हा शब्द संदेष्ट्याने सांगितलेल्या भविष्यवाणीचा संदर्भ देतो.
  • नवीन करारामध्ये, येशूच्या जीवन, मृत्यू आणि पुनरुत्थानाच्या घटनांबद्दल येशूचे अनुयायी कसे साक्ष देतात या संदर्भात हा शब्द वापरला जात असे.

"साक्षीदार" या शब्दाचा अर्थ असा आहे की ज्याने वैयक्तिकरित्या घडलेल्या एखाद्या गोष्टीचा अनुभव घेतला असेल. सामान्यत: साक्षीदार देखील अशी व्यक्ती असते जी त्यांना जे माहित असते ते सत्य आहे याची साक्ष देते. "प्रत्यक्षदर्शी" या शब्दावर जोर देण्यात आला आहे की तो व्यक्ती प्रत्यक्षात तेथे होता आणि काय घडले ते त्याने पाहिले.

  • काहीतरी "साक्षीदार" होणे म्हणजे ते घडताना पाहणे.
  • एका चाचणीत, साक्षीदार "साक्षीदार"किंवा "साक्षीदार" देते. याचा अर्थ"सांगा" सारखाच आहे
  • साक्षीदारांनी जे पाहिले किंवा ऐकले त्याबद्दल सत्य सांगण्याची अपेक्षा आहे.
  • जे घडले त्याबद्दल सत्य सांगत नाही अशा साक्षीदाराला "खोटे साक्षीदार"म्हणतात. त्याला "खोटे साक्षीदार" देणे किंवा"खोटे साक्षीदार" असे म्हणतात
  • "दरम्यान साक्षीदार व्हा" या अभिव्यक्तीचा अर्थ असा आहे की काहीतरी किंवा कोणीतरी करार केल्याचा पुरावा असेल. साक्षीदार प्रत्येक व्यक्तीने जे वचन दिले आहे ते करतो याची खात्री करुन घेईल

भाषांतर सूचना:

  • "साक्ष द्या"किंवा "भेट द्या" या शब्दाचे भाषांतर "तथ्य सांगा" किंवा "जे पाहिले किंवा ऐकले ते सांगा" किंवा "वैयक्तिक अनुभवावरून सांगा" किंवा "पुरावा द्या" किंवा"काय झाले ते सांगा" असे देखील केले जाऊ शकते.
  • "चाचणी"चे भाषांतर करण्याच्या मार्गांमध्ये "जे घडले त्याचा अहवाल" किंवा "खरा आहे त्याचे विधान" किंवा "पुरावा" किंवा "जे सांगितले गेले आहे" किंवा"प्रसार" समाविष्ट असू शकते
  • "त्यांच्याची साक्ष म्हणून"या वाक्यांशाचे भाषांतर "जे खरे आहे ते त्यांना दर्शविण्यासाठी" किंवा"जे खरे आहे ते त्यांना सिद्ध करण्यासाठी" केले जाऊ शकते

"त्यांच्याविरूद्ध साक्ष म्हणून"या वाक्यांशाचे भाषांतर केले जाऊ शकते, "जे त्यांचे पाप दर्शवेल" किंवा "त्यांचा ढोंगीपणा उघडकीस आणेल" किंवा"जे ते चुकीचे असल्याचे सिद्ध करेल."

  • "चुकीची साक्ष द्या"चे भाषांतर "चुकीच्या गोष्टी म्हणा" किंवा"ज्या गोष्टी सत्य नाहीत अशा राज्य म्हणून केल्या जाऊ शकतात."

  • "साक्षीदार"किंवा "प्रत्यक्षदर्शी" या शब्दाचा अर्थ "ज्याने ते पाहिले आहे" किंवा "ज्याने ते पाहिले आहे" किंवा"ज्यांनी पाहिले आणि ऐकले (त्या गोष्टी)" अशा शब्द किंवा वाक्यांशासह अनुवादित केले जाऊ शकतात

  • "साक्षीदार"असे काहीतरी "हमी" किंवा "आमच्या अभिवचनाची सही" किंवा"असे काहीतरी भाषांतर केले जाऊ शकते जे हे सत्य आहे याची साक्ष देते."

  • "तुम्ही माझे साक्षीदार व्हाल"या वाक्यांशाचे भाषांतर "तुम्ही माझ्याबद्दल इतर लोकांना सांगाल" किंवा "तुम्ही लोकांना मी शिकविलेले सत्य शिकवाल" किंवा"तुम्ही मला काय केले ते तुम्ही लोकांना सांगाल आणि मला शिकवताना ऐकले."

  • "साक्षीदार"असे भाषांतर "जे पाहिले होते ते सांगा" किंवा "काय झाले ते सांगा" किंवा"जे घडले ते सांगा" म्हणून अनुवादित केले जाऊ शकते

  • "साक्षीदार"करण्यासाठी काहीतरी "काहीतरी पहा" किंवा"काहीतरी घडण्याचा अनुभव" म्हणून अनुवादित केले जाऊ शकते

(हे देखील पाहा: [कराराची कोष], [दोष], [न्यायाधीश], [संदेष्टा], [साक्ष], [सत्य])

पवित्र शास्त्रातील संदर्भ:

  • [अनुवाद 31:28]
  • [मीखा 06:03]
  • [मत्तय 26:60]
  • [मार्क 01:44]
  • [योहान01:07]
  • [योहान 03:33]
  • [प्रेषितांचे कृत्ये 04: 32-33]
  • [प्रेषितांचे कृत्ये 07:44]
  • [प्रेषितांचे कृत्ये 13:31]
  • [रोमकरांस पत्र 01:09]
  • [1 थेस्सलनीकाकरांस पत्र 02: 10-12]
  • [1 तीमथ्याला पत्र 05: 19-20]
  • [2 पेत्राचे पत्र 01:08]
  • [2 पेत्राचे पत्र 01: 16-18]
  • [1 योहान 05: 6-8]
  • [3 योहान 01:12]
  • [प्रकटीकरण 12:11]

बायबलमधील कथांमधील

उदाहरणे:

  • __ [:0:0:०२] __ घराच्या आत यहुदी नेत्यांनी येशूला चाचणी केली. त्यांनी बरेच खोटे साक्षीदार आणले_ ज्यांनी त्याच्याबद्दल खोटे बोलले
  • __ [:0:0] __ मुख्य याजकांनी रागाने आपले कपडे फाडले आणि ओरडले, "आम्हाला यापुढे साक्षीदारांची गरज नाही. आपण त्याला देवाचा पुत्र असल्याचे ऐकले आहे. तुमचा निर्णय काय आहे?? "
  • __ [:0२:] __ "हे माझे शिपाई घोषित करतील की त्यांच्या पापांबद्दल क्षमा मिळावी म्हणून प्रत्येकाने पश्चात्ताप करावा.". ते यरुशलेमापासून हे करतील आणि नंतर सर्वत्र सर्व लोकांच्या गटात जातील. आपण या गोष्टींचे __ साक्षीदार__ आहात. "
  • __ [:0 43:7] __ "आपण येशूला पुन्हा जिवंत केले या कारणास्तव आम्ही __ साक्षीदार__ आहोत."

शब्द संख्या:

  • स्ट्रॉन्गचे: H5707, H5713, H5715, H5749, H6030, H8584, G267, G1263, G1957, G3140, G3145, G3142, G31408, G31403