mr_tn_old/1co/14/17.md

1.2 KiB

you certainly give

पौल करिंथकरांस बोलत आहे की ते एक व्यक्ती आहेत, तर येथे ""तूम्ही"" हा शब्द एकसारखे आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

the other person is not built up

लोकांना बांधणे त्यांना त्यांच्या विश्वासात प्रौढ आणि मजबूत बनण्यास मदत करते. हे कर्तरी स्वरूपात सांगितले जाऊ शकते. आपण [1 करिंथकरांस पत्र 8: 1] (../08/01.md) मध्ये ""तयार होतो"" कसे भाषांतरित केले ते पहा. वैकल्पिक अनुवाद: ""इतर व्यक्ती मजबूत होत नाही"" किंवा ""आपण जे बोलता ते ऐकणाऱ्या बाहेरील व्यक्तीला सामर्थ्य देत नाही"" (पहा: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] आणि [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])