2.0 KiB
General Information:
57-ാം വാക്യത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കം 56-ാം വാക്യത്തിന് മുമ്പാണ് സംഭവിക്കുന്നത്. ഈ ഓർഡർ നിങ്ങളുടെ വായനക്കാരെ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കുന്നു എങ്കില്, നിങ്ങൾക്ക് ഈ വാക്യങ്ങൾ സംയോജിപ്പിച്ച് 57-ാം വാക്യത്തെ 56-ആം വാക്യത്തിന് മുമ്പായി ഇടാം.
They were looking for Jesus
അവർ"" എന്ന വാക്ക് യെരുശലേമിലേക്ക് പോയ യഹൂദജനതയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
What do you think? That he will not come to the festival?
പെസഹാ പെരുന്നാളിന് യേശു വരുമോ എന്ന സംശയത്തിന്റെ ശക്തമായ സാധ്യത പ്രകടിപ്പിക്കുന്ന അലങ്കാരമായ ചോദ്യങ്ങളാണിവ. രണ്ടാമത്തെ ചോദ്യത്തില് ""നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ"" എന്ന വാക്കുകൾ ഉപേക്ഷിക്കുന്നു. ഇവിടെ സംസാരിക്കുന്നവർ ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു പിടിക്കപ്പെടുമെന്ന അപകടമുള്ളതിനാല് യേശു ഉത്സവത്തിന് വരുമോയെന്ന്. സമാന പരിഭാഷ: ""യേശു ഒരുപക്ഷേ ഉത്സവത്തിന് വരില്ല. അവൻ പിടിക്കപ്പെടുമെന്നു ഭയപ്പെട്ടേക്കാം!"" (കാണുക: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]], [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])