ml_tn_old/eph/05/26.md

1.5 KiB

having cleansed her by the washing of water with the word

സാധ്യതയുള്ള അര്‍ഥങ്ങള്‍ ഇവയാണ്. 1) ദൈവം ക്രിസ്തുവിന്‍റെ ജനങ്ങളെ ദൈവവചനത്താലും വെള്ളത്താലുള്ള സ്നാനത്താലും കഴുകുന്നതിനെക്കുറിച്ച് പൗലൊസ് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. അഥവാ (2) ദൈവം നമ്മെ നമ്മുടെ പാപത്തില്‍ നിന്ന് തന്‍റെ സന്ദേശത്താല്‍ ആത്മീകമായി കഴുകുകയും നമ്മുടെ ശരീരത്തെ ജലത്താലുള്ള കഴുകലിനാല്‍ നമ്മുടെ ശരീരത്തെ ഒരുക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചും പൗലൊസ് പറയുന്നു. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

make her holy ... cleansed her

വിശ്വാസികളുടെ കൂട്ടത്തെ യേശു, വിവാഹം കഴിക്കാനിരിക്കുന്ന സ്ത്രീയെ എന്നപോലെ പൗലൊസ് പറയുന്നു. പകരം തര്‍ജ്ജമ: “നമ്മെ വിശുദ്ധീകരിക്കുന്നു....നമ്മെ കഴുകി” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)