lo_rom_tn_l3/12/19.txt

42 lines
5.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ແຕ່ວ່າຖ້າສັດຕຣູຂອງທ່ານຫີວ...ຫົວຂອງເຂົາ",
"body": "ໃນ 12:20ໂປໂລອ້າງອີງ ເຖິງອີກສ່ວນຂອງພຣະຄັມພີ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແຕ່ຍັງມີຂຽນໄວ້ວ່າ\"ຖ້າສັດຕຣູຂອງທ່ານຫີວ...ຫົວຂອງເຂົາ\""
},
{
"title": "ການແກ້ແຄ້ນເປັນຂອງເຮົາໆຈະຕອບແທນເອງ.",
"body": "ຄຳເວົ້າທັງສອງນີ້ໂດຍພື້ນຖານໝາຍຄວາມຢ່າງດຽວກັນແລະເນັ້ນວ່າ ພຣະເຈົ້າຈະຊົງແກ້ແຄ້ນໃຫ້ແກ່ຄົນຂອງພຣະອົງ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເຮົາຈະແກ້ແຄ້ນໃຫ້ທ່ານຢ່າງແນ່ນອນ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_parallelism)"
},
{
"title": "ຖ້າສັດຕຣູ...ຈົ່ງໃຫ້ອາຫານເຂົາຮັບປະທານ...ໃຫ້ນ້ຳເຂົາດື່ມ ຖ້າທ່ານທຳເຊັ່ນນີ້ ທ່ານຈະສຸມທ່ານໄຟ...ຢ່າໃຫ້ຄວາມຊົ່ວຊະນະທ່ານໄດ້ແຕ່ຈົ່ງຊະນະຄວາມຊົ່ວ.",
"body": "ຮູບແບບຂອງ\"ທ່ານ\"ແລະ\"ຂອງທ່ານ\"ຖືກກ່າວແກ່ຄົນໜຶ່ງ(ເບິ່ງ:translate:figs_you)"
},
{
"title": "ຈົ່ງໃຫ້ອາຫານເຂົາຮັບປະທານ.",
"body": "\"ໃຫ້ອາຫານແກ່ເຂົາແນ່."
},
{
"title": "ສຸມຖ່ານໄຟທີ່ລຸກຮຸ່ງແດງໄວ້ເທິງຫົວຂອງເຂົາ.",
"body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງພຣະພອນທີ່ສັດຕຣູຈະໄດ້ຮັບ ດັ່ງກັບວ່າບາງຄົນທີ່ກຳລັງເທຖ່ານຮ້ອນຢູ່ເທິງຫົວຂອງເຂົາ ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື ທຳໃຫ້ຄົນທີ່ທຳຮ້າຍທ່ານຮູ້ສຶກບໍ່ດີກ່ຽວກັບການທີ່ເຂົາປະຕິບັດບໍ່ດີແກ່ທ່ານ\" ຫຼື ໃຫ້ເຫດຜົນແກ່ພຣະເຈົ້າໃນການຕັດສິນສັດຕູຂອງທ່ານຢ່າງຮຸນແຮງ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_metaphor)"
},
{
"title": "ຢ່າໃຫ້ຄວາມຊົ່ວຊະນະທ່ານໄດ້ ແຕ່ຈົ່ງຊະນະຄວາມຊົ່ວດ້ວຍຄວາມດີ.",
"body": "ໂປໂລອະທິບາຍ\"ຄວາມຊົ່ວ\"ດັງກັບວ່າເປັນຄົນ ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບທີ່ປຣະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້,ແປອີກຢ່າງວ່າ:\"ຢ່າໃຫ້ຄົນຊົ່ວເຫຼົ່ານັ້ນເອົາຊະນະທ່ານໄດ້ ແຕ່ຈົ່ງເອົາຊະນະຄົນເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ເປັນຄົນຊົ່ວໂດຍເຮົາທຳໃນສິ່ງທີ່ດີ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_personification ແລະtranslate:figs_activepassive)"
},
{
"title": "ມອບໄວ້ໃຫ້ພຣະເຈົ້າເປັນຜູຊົງລົງພຣະອາຍາ.",
"body": "ຈຸດນີ້\"ພຣະອາຍາ\"ເປັນຄຳປຽບທຽບສຳລັບການລົງໂທດຂອງພຣະເຈົ້າ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ໃຫ້ພຣະເຈົ້າລົງໂທດພວກເຂົາ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_metonymy)"
},
{
"title": "ເພາະມີຂຽນໄວ້ວ່າ.",
"body": "ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປຣະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເພາະມີຄົນຂຽນໄວ້ວ່າ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_activepassive)"
},
{
"title": "ຖ້າສັດຕຣູ...ຈົ່ງໃຫ້ອາຫານເຂົາຮັບປະທານ...ໃຫ້ນ້ຳເຂົາດື່ມ ຖ້າທ່ານທຳເຊັ່ນນີ້ທ່ານຈະສຸມຖ່ານໄຟ...ຢ່າໃຫ້ຄວາມຊົ່ວຊະນະທ່ານໄດ້ແຕ່ຈົ່ງຊະນະຄວາມຊົ່ວ.",
"body": "ຮູບແບບຂອງ\"ທ່ານ\"ແລະ\"ຂອງທ່ານ\" ຖືກກ່າວແກ່ຄົນໜຶ່ງ(ເບິ່ງ:translate:figs_you)"
},
{
"title": "ແຕ່ວ່າຖ້າສັດຕຣູຂອງທ່ານຫີວ...ຫົວຂອງເຂົາ.",
"body": "ໃນ 12:20 ໂປໂລອ້າງອີງເຖິງອີກສ່ວນຂອງພຣະຄຳພີ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແຕ່ຍັງມີຂຽນໄວ້ວ່າ\"ຖ້າສັດຕຣູຂອງທ່ານຫີວ...ຫົວຂອງເຂົາ\"."
}
]