Mon Nov 04 2019 12:07:14 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
sengphouphet 2019-11-04 12:07:15 +07:00
parent 44c69be14a
commit 795522e26d
3 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@
},
{
"title": "ແລະຢູ່ໃນໃຈຂອງທ່ານ.",
"body": "ຄຳເວົ້າ\"ຢູ່ໃນໃຈຂອງທ່ານ\"ເປັນສຳນວນທີ່ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ຄົນຄິດແລະເຊື່ອ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແລະມັນຄືສິ່ງທີ່ທ່ານຄິດແລະເຊື່ອ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])"
"body": "ຄຳເວົ້າ\"ຢູ່ໃນໃຈຂອງທ່ານ\"ເປັນສຳນວນທີ່ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ຄົນຄິດແລະເຊື່ອ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແລະມັນຄືສິ່ງທີ່ທ່ານຄິດແລະເຊື່ອ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom)"
},
{
"title": "ຖ້າທ່ານຈະຍອມຮັບດ້ວປາກຂອງທ່ານພຣະເຢຊູເປັນອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.",
@ -29,14 +29,14 @@
},
{
"title": "ທ່ານຈະລອດ.",
"body": "ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ພຣະເຈົ້າຈະຊົງຊ່ວຍທ່ານໃຫ້ຫຼອດ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
"body": "ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ພຣະເຈົ້າຈະຊົງຊ່ວຍທ່ານໃຫ້ຫຼອດ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_activepassive)"
},
{
"title": "ເພາະວ່າການທີ່ມະນຸດເຊື່ອດ້ວຍໃຈກໍນຳໄປສູ່ຄວາມຊອບທັມແລະການທີ່ເຂົາຍອມຮັບດ້ວຍປາກກໍນຳໄປສູ່ຄວາມລອດ",
"body": "ຈຸດນີ້\"ຫົວໃຈ\"ເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງເຖິງຈິດໃຈຫຼືຄວາມຕັ້ງໃຈ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເພາະຄົນໜຶ່ງກໍເຊື່ອດ້ວຍຈິດໃຈແລະຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າ ແລະຄົນໜຶ່ງກໍປະກາດດ້ວຍປາກແລະພຣະເຈົ້າກໍຊົງຊ່ວຍເຂົາໃຫ້ລອດ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])"
"body": "ຈຸດນີ້\"ຫົວໃຈ\"ເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງເຖິງຈິດໃຈຫຼືຄວາມຕັ້ງໃຈ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເພາະຄົນໜຶ່ງກໍເຊື່ອດ້ວຍຈິດໃຈແລະຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າ ແລະຄົນໜຶ່ງກໍປະກາດດ້ວຍປາກແລະພຣະເຈົ້າກໍຊົງຊ່ວຍເຂົາໃຫ້ລອດ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_metonymy)"
},
{
"title": "ດ້ວຍປາກ.",
"body": "ຈຸດນີ້\"ປາກ\"ເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງຄວາມສາມາດຂອງຄົນໃນການເວົ້າ (ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])"
"body": "ຈຸດນີ້\"ປາກ\"ເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງຄວາມສາມາດຂອງຄົນໃນການເວົ້າ (ເບິ່ງ:translate:figs_synecdoche)"
}
]

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "ທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຄວາມອັບອາຍ.",
"body": "ຂໍ້ຄວາມນີ້ທຽບໄດ້ກັບ\"ທຸກຄົນທີ່ບໍ່ເຊື່ອຈະໄດ້ຮັບຄວາມອັບອາຍ\"ຈຸດນີ້ໃຊ້ຮູບແບບປະຕິເສດເພື່ອເນັ້ນຢ້ຳ ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າຈະຊົງໃຫ້ກຽດຕິຍົດທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
"body": "ຂໍ້ຄວາມນີ້ທຽບໄດ້ກັບ\"ທຸກຄົນທີ່ບໍ່ເຊື່ອຈະໄດ້ຮັບຄວາມອັບອາຍ\"ຈຸດນີ້ໃຊ້ຮູບແບບປະຕິເສດເພື່ອເນັ້ນຢ້ຳ ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າຈະຊົງໃຫ້ກຽດຕິຍົດທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_activepassive)"
},
{
"title": "ເພາະວ່າບໍ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນລະຫວ່າງພວກຢິວແລະພວກກຣີກ.",

View File

@ -166,7 +166,7 @@
"10-01",
"10-04",
"10-06",
"10-08",
"10-11",
"10-14",
"10-16",
"10-18",