Wed Oct 09 2019 08:08:11 GMT-0500 (Central Daylight Time)
This commit is contained in:
parent
f4d38e22de
commit
492e74f770
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
"body": "ຈຸດນີ້\"ຂ້າພຣະອົງ\"ໝາຍເຖິງຄົນທີ່ຂຽນຂໍ້ພຣະຄັມພີໃນຕອນນີ້ແລະລວມທັງຄົນທັງໝົດທີ່ສັດຊື່ຕໍ່ພຣະເຈົ້າ ຄຳເວົ້າ\"ວັນຍັ່ງຄ່ຳ\"ເປັນຄຳເວົ້າເກີນຈິງ ເພື່ອເນັ້ນຢ້ຳອັນຕຣາຍ ທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງປະສົບ ໂປໂລໃຊ້ສ່ວນນີ້ຂອງພຣະຄັມພີເພື່ອສະແດງວ່າເຮົາທຸກຄົນເປັນຂອງພຣະເຈົ້າ ຄວນຄິດໄວ້ວ່າຈະຕ້ອງປະສົບເວລາທີ່ຍາກລຳບາກ.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ສັດຕຣູຂອງເຮົາຫາວິທີທີ່ຈະຂ້າເຮົາຢູ່ສະເໝີ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]] และ [[:en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole]] และ [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖືກນັບວ່າເປັນ",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "ຖືກນັບວ່າເປັນແກະສຳລັບເອົາໄປຂ້າ.",
|
||||
"body": "ບ່ອນນີ້ໂປໂລປຽບທຽບຝູງສັດກັບຄົນເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ຖືກຂ້າ ເພາະພວກເຂົາສັດຊື່ຕໍ່"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue