Mon Nov 04 2019 12:05:14 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
cb3748931d
commit
44c69be14a
|
@ -9,18 +9,18 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແລະປຣະທານຢ່າງບໍຣິບູນແກ່ທຸກຄົນທີ່ຮ້ອງຕໍ່ພຣະອົງ",
|
||||
"body": "ຈຸດນີ້\"ປຣະທານຢ່າງບໍຣິບູນ\"ໝາຍເຖິງວ່າພຣະເຈົ້າອວຍພອນທ່ານຢ່າງມາກມາຍ ທ່ານອາດຈະທຳສິ່ງນີ້ຊັດເຈນໃນການແປຂອງທ່ານ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແລະພຣະອົງຊົງອວຍພອນແກ່ທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງຢ່າງມາກມາຍ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])"
|
||||
"body": "ຈຸດນີ້\"ປຣະທານຢ່າງບໍຣິບູນ\"ໝາຍເຖິງວ່າພຣະເຈົ້າອວຍພອນທ່ານຢ່າງມາກມາຍ ທ່ານອາດຈະທຳສິ່ງນີ້ຊັດເຈນໃນການແປຂອງທ່ານ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແລະພຣະອົງຊົງອວຍພອນແກ່ທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງຢ່າງມາກມາຍ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະວ່າທຸກຄົນທີ່ຮ້ອງອອກພຣະນາມຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈະລອດ.",
|
||||
"body": "ຈຸດນີ້ຄຳວ່າ\"ພຣະນາມ\"ເປັນຄຳປຽບທຽບສຳລັບພຣະເຢຊູ.ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປຣະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈະຊົງຊ່ວຍທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງໃຫ້ລອດ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]] และ [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
||||
"body": "ຈຸດນີ້ຄຳວ່າ\"ພຣະນາມ\"ເປັນຄຳປຽບທຽບສຳລັບພຣະເຢຊູ.ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປຣະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈະຊົງຊ່ວຍທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງໃຫ້ລອດ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_metonymy ແລະtranslate:figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະພຣະຄັມພີກ່າວວ່າ.",
|
||||
"body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງພຣະຄັມພີດັ່ງກັບວ່າເປັນສິ່ງທີ່ມີຊີວິດແລະມີສຽງ.ທ່ານອາດຈະທຳໃຫ້ຊັດເຈນວ່າໃຜເປັນຜູ້ຂຽນພຣະຄັມພີທີ່ໂປໂລໃຊ້ໃນຈຸດນີ້.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ເພາະເອຊາຢາຂຽນໃນພຣະຄັມພີວ່າ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]] และ [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])"
|
||||
"body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງພຣະຄັມພີດັ່ງກັບວ່າເປັນສິ່ງທີ່ມີຊີວິດແລະມີສຽງ.ທ່ານອາດຈະທຳໃຫ້ຊັດເຈນວ່າໃຜເປັນຜູ້ຂຽນພຣະຄັມພີທີ່ໂປໂລໃຊ້ໃນຈຸດນີ້.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ເພາະເອຊາຢາຂຽນໃນພຣະຄັມພີວ່າ\"(ເບິ່ງ:translate:figs_personification ແລະtranslate:figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະວ່າບໍ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນລະຫວ່າງພວກຢິວແລະພວກກຣີກ.",
|
||||
"body": "ໂປໂລບອກເປັນໄນຍະວ່າ ພຣະເຈົ້າຈະຊົງປະຕິບັດຕໍ່ທຸກຄົນເທົ່າທຽມກັນ.ທ່ານອາດຈະທຳໃຫ້ຂໍ້ຄວາມນີ້ຊັດເຈນໃນການແປຂອງທ່ານ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ໂດຍວິທີນີ້ພຣະເຈົ້າຈະຊົງປະຕິບັດຕໍ່ຄົນຢິວແລະຄົນທີ່ບໍ່ແມ່ນຢິວເໝືອນກັນ\".(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])"
|
||||
"body": "ໂປໂລບອກເປັນໄນຍະວ່າ ພຣະເຈົ້າຈະຊົງປະຕິບັດຕໍ່ທຸກຄົນເທົ່າທຽມກັນ.ທ່ານອາດຈະທຳໃຫ້ຂໍ້ຄວາມນີ້ຊັດເຈນໃນການແປຂອງທ່ານ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ໂດຍວິທີນີ້ພຣະເຈົ້າຈະຊົງປະຕິບັດຕໍ່ຄົນຢິວແລະຄົນທີ່ບໍ່ແມ່ນຢິວເໝືອນກັນ\".(ເບິ່ງ:translate:figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -167,7 +167,7 @@
|
|||
"10-04",
|
||||
"10-06",
|
||||
"10-08",
|
||||
"10-11",
|
||||
"10-14",
|
||||
"10-16",
|
||||
"10-18",
|
||||
"10-19",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue