Sun Feb 09 2020 14:00:02 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
73604971c3
commit
be33406696
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄອບຄົວຂອງຂ້າພະເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ນີ້ສະແດງເຖິງຄອບຄົວຂອງລາວທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເຮືອນຂອງລາວ.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄອບຄົວຂອງຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ນີ້ສະແດງເຖິງຄອບຄົວຂອງລາວທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເຮືອນຂອງລາວ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄອບຄົວຂອງຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ປະຊາຊົນ",
|
||||
"body": "ນີ້ ຫມາຍເຖິງຊາວອິສະຣາເອນ."
|
||||
"body": "ນີ້ ຫມາຍເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະອົງຊົງເປັນພຣະເຈົ້າຜູ້ບໍຣິສຸດ",
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງນະມັສະການພຣະອົງເທົ່ານັ້ນ."
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງນະມັດສະການພຣະອົງເທົ່ານັ້ນ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະອົງຈະເຜົາຜານພວກເຈົ້າ",
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ປະຊາຊົນ",
|
||||
"body": "ນີ້ ຫມາຍເຖິງຊາວອິສະຣາເອນ."
|
||||
"body": "ນີ້ ຫມາຍເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກັບໃຈມາຫາພຣະຢາເວ",
|
||||
"body": "ການຕັດສິນໃຈເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວເທົ່ານັ້ນ ແມ່ນເວົ້າເຖິງການກັບໃຈຂອງພວກເຂົາໄປຫາພຣະອົງ. ທີ່ນີ້ \"ຫົວໃຈ\" ເປັນຕົວແທນຂອງຄົນທັງ ຫມົດ. ໃນກໍລະນີນີ້, \"ຫົວໃຈ\" ແມ່ນຄວາມຫລາກຫລາຍ ເພາະມັນຫມາຍ ເຖິງຊາວອິສະຣາເອນທັງຫມົດ ເປັນກຸ່ມດຽວ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມັນອາດຈະເປັນການດີທີ່ສຸດໃນການແປມັນເປັນຄຳສັບຫລາຍ ເພາະວ່າ \"ເຈົ້າ\" ແມ່ນຫລາຍພາສາ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫັນໄປຫາ ພຣະຢາເວ\" ຫລື \"ຕັດສິນໃຈເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_synecdoche ແລະ figs_you)"
|
||||
"body": "ການຕັດສິນໃຈເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວເທົ່ານັ້ນ ແມ່ນເວົ້າເຖິງການກັບໃຈຂອງພວກເຂົາໄປຫາພຣະອົງ. ທີ່ນີ້ \"ຫົວໃຈ\" ເປັນຕົວແທນຂອງຄົນທັງຫມົດ. ໃນກໍລະນີນີ້, \"ຫົວໃຈ\" ແມ່ນຄວາມຫລາກຫລາຍ ເພາະມັນຫມາຍ ເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນທັງຫມົດ ເປັນກຸ່ມດຽວ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມັນອາດຈະເປັນການດີທີ່ສຸດໃນການແປມັນເປັນຄຳສັບຫລາຍ ເພາະວ່າ \"ເຈົ້າ\" ແມ່ນຫລາຍພາສາ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫັນໄປຫາ ພຣະຢາເວ\" ຫລື \"ຕັດສິນໃຈເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_synecdoche ແລະ figs_you)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ປະຊາຊົນ",
|
||||
"body": "ນີ້ ຫມາຍເຖິງຊາວອິສະຣາເອນ."
|
||||
"body": "ນີ້ ຫມາຍເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຮົາຈະເຊື່ອຟັງຂໍ້ຄຳສັ່ງຂອງພຣະອົງ",
|
||||
"body": "ນີ້ \"ຟັງ\" ຫມາຍຄວາມວ່າຈະເຊື່ອຟັງ.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຮົາຈະເຊື່ອຟັງທຸກສິ່ງທີ່ພຣະອົງບອກໃຫ້ພວກເຮົາເຮັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ນີ້ \"ຟັງ\" ຫມາຍຄວາມວ່າຈະເຊື່ອຟັງ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຮົາຈະເຊື່ອຟັງທຸກສິ່ງທີ່ພຣະອົງບອກໃຫ້ພວກເຮົາເຮັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ລາວໄດ້ວາງກົດບັນຍັດກັບກົດລະບຽບຕ່າງໆ",
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ປະຊາຊົນ",
|
||||
"body": "ນີ້ ຫມາຍເຖິງຊາວອິສະຣາເອນ."
|
||||
"body": "ນີ້ ຫມາຍເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຫີນກ້ອນນີ້ຈະເປັນພະຍານ...ມັນໄດ້ຍິນທຸກຖ້ອຍຄຳ",
|
||||
"body": "ກ້ອນຫີນທີ່ໂຢຊວຍຕັ້ງຂຶ້ນແມ່ນເວົ້າເຖິງຄືກັບວ່າມັນເປັນຄົນທີ່ໄດ້ຍິນສິ່ງທີ່ໄດ້ເວົ້າ ແລະ ຈະສາມາດເປັນພະຍານເຖິງສິ່ງທີ່ໄດ້ເວົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_personification)"
|
||||
"body": "ກ້ອນຫີນທີ່ໂຢຊວຍຕັ້ງຂຶ້ນແມ່ນ ເວົ້າເຖິງຄືກັບວ່າມັນເປັນຄົນທີ່ໄດ້ຍິນສິ່ງທີ່ໄດ້ເວົ້າ ແລະ ຈະສາມາດເປັນພະຍານເຖິງສິ່ງທີ່ໄດ້ເວົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_personification)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຫາກວ່າພວກເຈົ້າ",
|
||||
|
|
|
@ -356,6 +356,13 @@
|
|||
"24-08",
|
||||
"24-09",
|
||||
"24-11",
|
||||
"24-13"
|
||||
"24-13",
|
||||
"24-14",
|
||||
"24-16",
|
||||
"24-19",
|
||||
"24-21",
|
||||
"24-24",
|
||||
"24-27",
|
||||
"24-29"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue