34 lines
3.1 KiB
Plaintext
34 lines
3.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ຜູ້ຂຽນຍັງສືບຕໍ່ນຳໃຊ້ຄູ່ຂະຫນານໃນຂໍ້ 18 ແລະ 19, ຖ່າຍທອດແນວຄິດດຽວໂດຍໃຊ້ສອງຄຳເວົ້າທີ່ແຕກຕ່າງກັນເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງການກະທຳຂອງການຕີສອນ ແລະ ການຮັກສາຂອງພຣະເຈົ້າ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະເຈົ້າຊົງຕີສອນ...ການຕີສອນຂອງພຣະອົງຜູ້ຊົງຍິ່ງໃຫຍ່",
|
|
"body": "ພຣະເຈົ້າຊົງສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນຖານະຜູ້ປົກຄອງແກ້ໄຂ ຫລື ສັ່ງສອນເດັກນ້ອຍ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະພອນ",
|
|
"body": "\"ຊື່ນຊົມ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍຢ່າໄດ້ດູຫມິ່ນ",
|
|
"body": "\"ຢ່າປະຕິເສດ\" ຫລື \"ຢ່າຖືວ່າໄຮ້ຄ່າ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ການຕີສອນ",
|
|
"body": "\"ຄຳສັ່ງສອນ\" ຫລື \"ການແກ້ໄຂ\" ຫລື \"ວິໄນ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເພາະພຣະອົງຊົງເຮັດໃຫ້ບາດເຈັບ ແລະ ຈາກນັ້ນພຣະອົງຊົງພັນບາດແຜໃຫ້; ພຣະອົງຊົງໃຫ້ບາດແຜ ແລະ ຈາກນັ້ນມືຂອງພຣະອົງຊົງປີ່ນປົວ",
|
|
"body": "\"ເພາະວ່າລາວມີບາດແຜແຕ່ມັດໄວ້; ລາວປວດແຕ່ມືຂອງພຣະອົງຮັກສາ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ມືຂອງພຣະອົງຊົງປີ່ນປົວ",
|
|
"body": "“ມືຂອງພຣະອົງ” ເປັນຕົວແທນຂອງພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະອົງຈະຊົງຊ່ວຍເຈົ້າຈາກຄວາມທຸກຍາກຫົກຢ່າງແລ້ວ; ແທ້ຈິງ, ໃນຄວາມທຸກຍາກເຈັດຢ່າງ; ບໍ່ມີຄວາມຊົ່ວໃດທີ່ຈະແຕະຕ້ອງເຈົ້າໄດ້",
|
|
"body": "ການນຳໃຊ້ຕົວເລກທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນເຊັ່ນ \"ຫົກ\" ແລະ \"ເຈັດ\" ສະແດງເຖິງຄວາມຄິດຂອງຫຼາຍໆຄົນ, ຫລາຍຄັ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະອົງຈະຊ່ວຍເຈົ້າໃຫ້ພົ້ນຈາກຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫລາຍໆຄັ້ງ, ແທ້ຈິງແລ້ວ, ເທື່ອຕໍ່ໆໄປ, ບໍ່ມີຄວາມຊົ່ວໃດຈະມາແຕະຕ້ອງເຈົ້າໄດ້.\" (ເບິ່ງເພີມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
|
}
|
|
] |