Wed Jan 15 2020 11:56:31 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Vieng2019 2020-01-15 11:56:32 +07:00
parent fcd044ad25
commit c074a4af27
2 changed files with 6 additions and 5 deletions

View File

@ -5,14 +5,14 @@
},
{
"title": "ໃຜ​ສາມາດ​ເຂົ້າ­ໃຈ​ການ​ແຜ່ອອກຢ່າງກວ້າງຂວາງຂອງກ້ອນ​ເມກ​ທັງຫລາຍ ແລະສຽງຟ້າຮ້ອງຈາກ​ກະທ່ອມ​ຂອງ​ພຣະ­ອົງ​ໄດ້ຫລື?",
"body": "ອ­ລີ­ຮູ ຖາມຄຳຖາມເຊີງໂວຫານນີ້ ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າ ບໍ່ມີໃຜສາມາດເຮັດສິ່ງເຫລົ່ານີ້ໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບໍ່ມີໃຜສາມາດເຂົ້າໃຈການແຜ່ກະຈາຍຂອງເມກຢ່າງກວ້າງຂວາງ ແລະສຽງຟ້າຮ້ອງຈາກຕຶກຂອງພຣະອົງ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
"body": "ອ­ລີ­ຮູ ຖາມຄຳຖາມເຊີງໂວຫານນີ້ ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າ ບໍ່ມີໃຜສາມາດເຮັດສິ່ງເຫລົ່ານີ້ໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບໍ່ມີໃຜສາມາດເຂົ້າໃຈການແຜ່ກະຈາຍຂອງເມກຢ່າງກວ້າງຂວາງ ແລະສຽງຟ້າຮ້ອງຈາກຕຶກຂອງພຣະອົງ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
},
{
"title": "",
"body": "ວະລີທີ່ວ່າ \"ການແຜ່ຂະຫຍາຍຢ່າງກວ້າງຂວາງ\" ສາມາດຖືກແປດ້ວຍປະໂຫຍກທາງຄຳເວົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເມກ ຫມອກກະຈາຍທົ່ວທ້ອງຟ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
"title": "ການ​ແຜ່ອອກຢ່າງກວ້າງຂວາງຂອງກ້ອນ​ເມກ​ທັງຫລາຍ",
"body": "ວະລີທີ່ວ່າ \"ການແຜ່ຂະຫຍາຍຢ່າງກວ້າງຂວາງ\" ສາມາດຖືກແປດ້ວຍວະລີທາງຄຳເວົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເມກ ຫມອກກະຈາຍທົ່ວທ້ອງຟ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "ຈາກ​ກະທ່ອມ​ຂອງ​ພຣະ­ອົງ​",
"body": " ເອ­ລີ­ຮູ ເວົ້າກ່ຽວກັບທ້ອງຟ້າຄືກັບວ່າມັນເປັນ“ ກະທ່ອມ” ທີ່ພຣະເຈົ້າອາໄສຢູ່.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຈາກທ້ອງຟ້າ, ບ່ອນທີ່ພຣະເຈົ້າອາໃສຢູ່\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
}
]

View File

@ -431,6 +431,7 @@
"36-19",
"36-22",
"36-25",
"36-27",
"37-title"
]
}