Wed Nov 27 2019 21:00:07 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
db68f71721
commit
b98151c47d
|
@ -13,6 +13,6 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຖາມວ່າ, ເຫດໃດພຣະອົງຈຶ່ງສົນທະນາກັບນາງ?”",
|
"title": "ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຖາມວ່າ, ເຫດໃດພຣະອົງຈຶ່ງສົນທະນາກັບນາງ?”",
|
||||||
"body": "ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ພວກສາວົກຖາມທັງສອງ ຄຳຖາມຕໍ່ພຣະເຢຊູຫລື 2) \"ບໍ່ມີໃຜຖາມຜູ້ຍິງວ່າ,\" ແມ່ນຫຍັງ ... ຕ້ອງການ? ' ຫລືຖາມພຣະເຢຊູວ່າ, 'ເປັນຫຍັງ ... ນາງ?' \""
|
"body": "ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ພວກສາວົກຖາມທັງສອງ ຄຳຖາມຕໍ່ພຣະເຢຊູ ຫລື 2) \"ບໍ່ມີໃຜຖາມຜູ້ຍິງວ່າ,\" ແມ່ນຫຍັງ ... ຕ້ອງການ? ' ຫລືຖາມພຣະເຢຊູວ່າ, 'ເປັນຫຍັງ ... ນາງ?' \""
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
[
|
[
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "“ຈົ່ງມາ, ມາເບິ່ງຊາຍຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ບອກຂ້ອຍທຸກຢ່າງທີ່ຂ້ອຍເຄີຍເຮັດ. ພຣະອົງເປັນພຣະຄຣິດຫລືບໍ?” ",
|
"title": "“ຈົ່ງມາ, ມາເບິ່ງຊາຍຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ບອກຂ້ອຍທຸກຢ່າງທີ່ຂ້ອຍເຄີຍເຮັດ. ພຣະອົງເປັນພຣະຄຣິດຫລືບໍ?” ",
|
||||||
"body": "ແມ່ນປານນັ້ນ. ຜູ້ຍິງຊາວສະມາເລຍຮູ້ສຶກປະທັບໃຈຫຼາຍກັບພຣະເຢຊູເຊິ່ງລາວເຊື່ອວ່າລາວຕ້ອງຮູ້ທຸກຢ່າງກ່ຽວກັບນາງແລ້ວ. ເບິ່ງ: \"ມາເບິ່ງຜູ້ຊາຍທີ່ຮູ້ຈັກຂ້ອຍຫຼາຍ, ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍພົບລາວມາກ່ອນ!\" (ເບິ່ງ: ນີ້figs_hyperbole)"
|
"body": "ແມ່ນປານນັ້ນ. ຜູ້ຍິງຊາວສະມາເລຍຮູ້ສຶກປະທັບໃຈຫຼາຍກັບພຣະເຢຊູເຊິ່ງລາວເຊື່ອວ່າລາວຕ້ອງຮູ້ທຸກຢ່າງກ່ຽວກັບນາງແລ້ວ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ມາເບິ່ງຜູ້ຊາຍທີ່ຮູ້ຈັກຂ້ອຍຫຼາຍ, ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍພົບລາວມາກ່ອນ!\" (ເບິ່ງ: ນີ້figs_hyperbole)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ພຣະອົງເປັນພຣະຄຣິດຫລືບໍ?”",
|
"title": "ພຣະອົງເປັນພຣະຄຣິດຫລືບໍ?”",
|
||||||
|
|
|
@ -13,6 +13,6 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "“ຍັງບໍ່ມີໃຜເອົາອາຫານມາໃຫ້ພຣະອົງແມ່ນບໍ?”",
|
"title": "“ຍັງບໍ່ມີໃຜເອົາອາຫານມາໃຫ້ພຣະອົງແມ່ນບໍ?”",
|
||||||
"body": "ພວກສາວົກຄິດວ່າພຣະເຢຊູ ກຳ ລັງເວົ້າກ່ຽວກັບ“ ອາຫານ” ແທ້ໆ. ພວກເຂົາເລີ່ມຕົ້ນຖາມ ຄຳ ຖາມນີ້ເຊິ່ງກັນແລະກັນ, ຄາດວ່າຈະມີຄຳຕອບ \"ບໍ່\". ເບິ່ງ: \"ແນ່ນອນວ່າບໍ່ມີໃຜເອົາອາຫານມາໃຫ້ລາວໃນຂະນະທີ່ພວກເຮົາຢູ່ໃນເມືອງ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
"body": "ພວກສາວົກຄິດວ່າພຣະເຢຊູ ກຳ ລັງເວົ້າກ່ຽວກັບ“ ອາຫານ” ແທ້ໆ. ພວກເຂົາເລີ່ມຕົ້ນຖາມ ຄຳ ຖາມນີ້ເຊິ່ງກັນແລະກັນ, ຄາດວ່າຈະມີຄຳຕອບ \"ບໍ່\". ອາດແປອີກວ່າ: \"ແນ່ນອນວ່າບໍ່ມີໃຜເອົາອາຫານມາໃຫ້ລາວໃນຂະນະທີ່ພວກເຮົາຢູ່ໃນເມືອງ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
Loading…
Reference in New Issue