Wed Nov 27 2019 23:24:07 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
3a1bf0f18a
commit
0ef6c7df09
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້າທ່ານເຮັດຕາມບັນຍັດຂອງເຮົາ, ທ່ານກໍຈະຢູ່ໃນຄວາມຮັກຂອງເຮົາ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບເຮົາໄດ້ເຮັດຕາມບັນຍັດພຣະບິດາຂອງເຮົາ ແລະຢູ່ໃນຄວາມຮັກຂອງພຣະອົງ.",
|
||||
"body": "ເມື່ອຜູ້ຕິດຕາມຂອງພະເຍຊູເຊື່ອຟັງພະອົງເຂົາເຈົ້າສະແດງຄວາມຮັກຕໍ່ພະອົງ. ເບິ່ງ: \"ເມື່ອທ່ານເຮັດໃນສິ່ງທີ່ເຮົາໄດ້ບອກທ່ານໃຫ້ເຮັດ, ທ່ານກໍາລັງດໍາລົງຊີວິດຢູ່ໃນຄວາມຮັກຂອງເຮົາ, ຄືກັນກັບເຮົາເຊື່ອຟັງພໍ່ຂອງເຮົາແລະອາໄສຢູ່ໃນຄວາມຮັກຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "ເມື່ອຜູ້ຕິດຕາມຂອງພະເຍຊູເຊື່ອຟັງພະອົງເຂົາເຈົ້າສະແດງຄວາມຮັກຕໍ່ພະອົງ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເມື່ອທ່ານເຮັດໃນສິ່ງທີ່ເຮົາໄດ້ບອກທ່ານໃຫ້ເຮັດ, ທ່ານກໍາລັງດໍາລົງຊີວິດຢູ່ໃນຄວາມຮັກຂອງເຮົາ, ຄືກັນກັບເຮົາເຊື່ອຟັງພໍ່ຂອງເຮົາແລະອາໄສຢູ່ໃນຄວາມຮັກຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະບິດາຂອງເຮົາ",
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ບໍ່ມີຜູ້ໃດມີຄວາມຮັກທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່ານີ້, ",
|
||||
"body": "ຄວາມຮັກແບບນີ້ມາຈາກພຣະເຈົ້າແລະປາດຖະໜາ ສິ່ງທີ່ດີຂອງຄົນອື່ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຈະບໍ່ເປັນປະໂຫຍດແກ່ຕົວເອງ. ຄວາມຮັກແບບນີ້ສົນໃຈຄົນອື່ນ, ບໍ່ວ່າພວກເຂົາຈະເຮັດຫຍັງກໍ່ຕາມ. ເບິ່ງ: \"ທ່ານບໍ່ສາມາດມີຄວາມຮັກທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່ານີ້.\" "
|
||||
"body": "ຄວາມຮັກແບບນີ້ມາຈາກພຣະເຈົ້າແລະປາດຖະໜາ ສິ່ງທີ່ດີຂອງຄົນອື່ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຈະບໍ່ເປັນປະໂຫຍດແກ່ຕົວເອງ. ຄວາມຮັກແບບນີ້ສົນໃຈຄົນອື່ນ, ບໍ່ວ່າພວກເຂົາຈະເຮັດຫຍັງກໍ່ຕາມ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ທ່ານບໍ່ສາມາດມີຄວາມຮັກທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່ານີ້.\" "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຊີວິດ",
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ທ່ານບໍ່ໄດ້ເລືອກເອົາເຮົາ",
|
||||
"body": "ພຣະເຢຊູໝາຍຄວາມວ່າຜູ້ຕິດຕາມຂອງພະອົງບໍ່ໄດ້ຕັດສິນໃຈດ້ວຍຕົນເອງທີ່ຈະມາເປັນສາວົກຂອງພະອົງ. ເບິງ: \"ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັດສິນໃຈທີ່ຈະມາເປັນສາວົກຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "ພຣະເຢຊູໝາຍຄວາມວ່າຜູ້ຕິດຕາມຂອງພະອົງບໍ່ໄດ້ຕັດສິນໃຈດ້ວຍຕົນເອງທີ່ຈະມາເປັນສາວົກຂອງພະອົງ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັດສິນໃຈທີ່ຈະມາເປັນສາວົກຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໄປແລະເກີດຜົນ",
|
||||
"body": "ນີ້“ ໝາກ ໄມ້” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງເຖິງຊີວິດທີ່ເຮັດໃຫ້ພະເຈົ້າພໍໃຈ. ເບິ່ງ: \"ຊີວິດທີ່ມີຊີວິດທີ່ເຮັດໃຫ້ພຣະເຈົ້າພໍໃຈ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor"
|
||||
"body": "ນີ້“ ໝາກ ໄມ້” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງເຖິງຊີວິດທີ່ເຮັດໃຫ້ພະເຈົ້າພໍໃຈ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຊີວິດທີ່ມີຊີວິດທີ່ເຮັດໃຫ້ພຣະເຈົ້າພໍໃຈ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຜົນຂອງທ່ານຈະຕັ້ງຢູ່. ",
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ເພື່ອວ່າເມື່ອທ່ານທູນຂໍສິ່ງໃດຈາກພຣະບິດາໃນນາມຂອງເຮົາ, ພຣະອົງຈະມອບສິ່ງນັ້ນໃຫ້ແກ່ທ່າ",
|
||||
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້ \"ຊື່\" ແມ່ນ ຄຳ ອະທິບາຍທີ່ສະແດງເຖິງສິດ ອຳ ນາດຂອງພຣະເຢຊູ. ເບິ່ງ: \"ເພາະວ່າເຈົ້າເປັນຂອງເຮົາ, ສິ່ງໃດກໍ່ຕາມທີ່ເຈົ້າຂໍຈາກພຣະບິດາ, ພຣະອົງຈະປະທານໃຫ້ເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້ \"ຊື່\" ແມ່ນ ຄຳ ອະທິບາຍທີ່ສະແດງເຖິງສິດ ອຳ ນາດຂອງພຣະເຢຊູ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າເຈົ້າເປັນຂອງເຮົາ, ສິ່ງໃດກໍ່ຕາມທີ່ເຈົ້າຂໍຈາກພຣະບິດາ, ພຣະອົງຈະປະທານໃຫ້ເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະບິດາ",
|
||||
|
@ -21,6 +21,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສິ່ງເຫລົ່ານີ້ທີ່ເຮົາໄດ້ບັນຊາແກ່ທ່ານນັ້ນ, ຄືໃຫ້ທ່ານຮັກຊຶ່ງກັນແລະກັນ.",
|
||||
"body": "ຄວາມຮັກແບບນີ້ມາຈາກພຣະເຈົ້າແລະປາດຖະ ໜາ ສິ່ງທີ່ດີຂອງຄົນອື່ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຈະບໍ່ເປັນປະໂຫຍດແກ່ຕົວເອງ. ຄວາມຮັກແບບນີ້ສົນໃຈຄົນອື່ນ, ບໍ່ວ່າພວກເຂົາຈະເຮັດຫຍັງກໍ່ຕາມ. ເບິ່ງ: \"ເຮົາຂໍຍ້ຳອີກວ່າ ກັບສິ່ງທີ່ເຮົາໄດ້ສັ່ງເຈົ້າແລ້ວ: ຈົ່ງຮັກຊຶ່ງກັນແລະກັນ.\""
|
||||
"body": "ຄວາມຮັກແບບນີ້ມາຈາກພຣະເຈົ້າແລະປາດຖະ ໜາ ສິ່ງທີ່ດີຂອງຄົນອື່ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຈະບໍ່ເປັນປະໂຫຍດແກ່ຕົວເອງ. ຄວາມຮັກແບບນີ້ສົນໃຈຄົນອື່ນ, ບໍ່ວ່າພວກເຂົາຈະເຮັດຫຍັງກໍ່ຕາມ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເຮົາຂໍຍ້ຳອີກວ່າ ກັບສິ່ງທີ່ເຮົາໄດ້ສັ່ງເຈົ້າແລ້ວ: ຈົ່ງຮັກຊຶ່ງກັນແລະກັນ.\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈົ່ງຣະນຶກເຖິງຄຳທີ່ເຮົາໄດ້ກ່າວກັບທ່ານວ່າ",
|
||||
"body": "ນີ້“ ຄຳ” ແມ່ນ ຄຳ ອຸປະມາ ສຳ ລັບຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະເຢຊູ. ເບິ່ງ: \"ຈື່ຂໍ້ຄວາມທີ່ເຮົາໄດ້ເວົ້າກັບເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ນີ້“ ຄຳ” ແມ່ນ ຄຳ ອຸປະມາ ສຳ ລັບຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະເຢຊູ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຈື່ຂໍ້ຄວາມທີ່ເຮົາໄດ້ເວົ້າກັບເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະນາມຂອງເຮົາ",
|
||||
"body": "ນີ້ \"ເພາະນາມຊື່ຂອງເຮົາ\" ແມ່ນ ຄຳ ອຸປະມາທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງພຣະເຢຊູ. ຜູ້ຄົນຈະເຮັດໃຫ້ຜູ້ຕິດຕາມຂອງພະອົງທຸກທໍລະມານເພາະວ່າເຂົາເຈົ້າເປັນຂອງເຂົາ. ເບິ່ງ: \"ເພາະວ່າເຈົ້າເປັນຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ນີ້ \"ເພາະນາມຊື່ຂອງເຮົາ\" ແມ່ນ ຄຳ ອຸປະມາທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງພຣະເຢຊູ. ຜູ້ຄົນຈະເຮັດໃຫ້ຜູ້ຕິດຕາມຂອງພະອົງທຸກທໍລະມານເພາະວ່າເຂົາເຈົ້າເປັນຂອງເຂົາ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າເຈົ້າເປັນຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້າເຮົາບໍ່ໄດ້ມາເພື່ອທີ່ຈະກ່າວສິ່ງເຫລົ່ານີ້ແກ່ພວກເຂົາ, ພວກເຂົາກໍຄົງບໍ່ມີບາບ, ແຕ່ຕອນນີ້ພວກເຂົາບໍ່ມີຂໍ້ແກ້ຕົວອັນໃດໃນເລື່ອງຄວາມບາບຂອງພວກເຂົາ.",
|
||||
|
|
|
@ -322,13 +322,13 @@
|
|||
"15-title",
|
||||
"15-01",
|
||||
"15-03",
|
||||
"15-05",
|
||||
"15-08",
|
||||
"15-10",
|
||||
"15-12",
|
||||
"15-14",
|
||||
"15-16",
|
||||
"15-18",
|
||||
"15-20",
|
||||
"15-23",
|
||||
"15-26",
|
||||
"16-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue