Tue Dec 17 2019 10:53:35 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
viengsamd2 2019-12-17 10:53:35 +07:00
parent 042f7768a3
commit d55ac16dd3
2 changed files with 3 additions and 2 deletions

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "ຫນື່ງໃນບັນດາລູກ­ສາວ​ຊາວ​ຟີ­ລິດ­ສະ­ຕິນ",
"body": "ຄຳວ່າ “ລູກສາວ” ແມ່ນວິທີທີ່ສຸພາບເພື່ອຫມາຍເຖິງຍິງຫນຸ່ມ ທີ່ບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຍິງຄົນຫນຶ່ງທີ່ບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານໃນທ່າມກາງຄົນຟີ­ລິດ­ສະ­ຕິນ\" ຫລື \"ຍິງສາວຂອງຊາວຟີລິດສະຕິນ\" (ເບິ່ງ: figs_euphemism)"
"body": "ຄຳວ່າ “ລູກສາວ” ແມ່ນວິທີທີ່ສຸພາບເພື່ອຫມາຍເຖິງຍິງຫນຸ່ມ ທີ່ບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຍິງຄົນຫນຶ່ງທີ່ບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານໃນທ່າມກາງຄົນຟີ­ລິດ­ສະ­ຕິນ\" ຫລື \"ຍິງສາວຂອງຊາວຟີລິດສະຕິນ\" (ເບິ່ງ: figs_euphemism)"
},
{
"title": " ບັດນີ້ ຂໍນາງໃຫ້ເປັນເມຍຂອງລູກເຖີ້ນ",
"body": "ແມ່ນສຳນວນ. ແຊມຊັນໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພໍ່ແມ່ຂອງລາວເວົ້າກັບພໍ່ແມ່ຂອງຜູ້ຍິງ​ຟີ­ລິດ­ສະ­ຕິນກ່ຽວກັບການແຕ່ງງານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດຽວນີ້ຈັດແຈງໃຫ້ນາງກາຍເປັນເມຍຂອງຂ້ອຍ!\" ຫລື \"ຈັດແຈງໃຫ້ຂ້ອຍແຕ່ງງານກັບນາງ!\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
"body": "ແມ່ນສຳນວນ. ແຊມຊັນໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພໍ່ແມ່ຂອງລາວ ເວົ້າກັບພໍ່ແມ່ຂອງຜູ້ຍິງ​ຟີ­ລິດ­ສະ­ຕິນກ່ຽວກັບການແຕ່ງງານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດຽວນີ້ຈັດແຈງໃຫ້ນາງກາຍເປັນເມຍຂອງຂ້ອຍ!\" ຫລື \"ຈັດແຈງໃຫ້ຂ້ອຍແຕ່ງງານກັບນາງ!\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
}
]

View File

@ -235,6 +235,7 @@
"13-23",
"13-24",
"14-title",
"14-01",
"15-title",
"18-13",
"19-title",