Sat Dec 28 2019 11:36:31 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
a5dc789065
commit
6fe4cf781e
10
16/10.txt
10
16/10.txt
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ນີ້ເປັນສິ່ງທີ່ເຈົ້າໄດ້ລໍ້ລວງຂ້ອຍ ແລະເວົ້າຕົວະຂ້ອຍ",
|
||||
"body": "ການຫລອກລວງ ແລະຂີ້ຕົວະຫມາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນ ແລະຖືກລະບຸໄວ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າ ເດລີລາຮູ້ສຶກໃຈຮ້າຍຫລາຍປານໃດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າໄດ້ຫລອກລວງຂ້ອຍຢ່າງຫລວງຫລາຍ!\" (ເບິ່ງ: figs_parallelism)"
|
||||
"title": "ນີ້ເປັນສິ່ງທີ່ເຈົ້າໄດ້ລໍ້ລວງຂ້ອຍ ແລະ ເວົ້າຕົວະຂ້ອຍ",
|
||||
"body": "ການຫລອກລວງ ແລະ ຂີ້ຕົວະຫມາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນ ແລະ ຖືກລະບຸໄວ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າ ເດລີລາຮູ້ສຶກໃຈຮ້າຍຫລາຍປານໃດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າໄດ້ຫລອກລວງຂ້ອຍຢ່າງຫລວງຫລາຍ!\" (ເບິ່ງ: figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈົ້າມີກຳລັງມະຫາສານໄດ້",
|
||||
"title": "ເຈົ້າມີກຳລັງມະຫາສານໄດ້",
|
||||
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຄົນສາມາດເອົາຊະນະເຈົ້າ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -13,10 +13,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ໃນຫ້ອງຂ້າງໃນ",
|
||||
"body": "ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາກຳລັງລີ້ເຊື່ອງຕົວເອງຢູ່ ແລະລໍຖ້າເວລາທີ່ຖືກຕ້ອງເພື່ອໂຈມຕີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລໍຖ້າທີ່ຈະໂຈມຕີລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)."
|
||||
"body": "ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາກຳລັງລີ້ເຊື່ອງຕົວເອງຢູ່ ແລະ ລໍຖ້າເວລາທີ່ຖືກຕ້ອງເພື່ອໂຈມຕີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລໍຖ້າທີ່ຈະໂຈມຕີລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຫມືອນພວກເຂົາເປັນເສັ້ນດ້າຍ",
|
||||
"body": "ຜູ້ຂຽນອະທິບາຍເຖິງວິທີທີ່ແຊມຊນຫັກເຊືອກໄດ້ງ່າຍດາຍໂດຍປຽບທຽບມັນກັບລາວທີ່ທຳລາຍກະທູ້ຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ງ່າຍທີ່ສຸດຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນພຽງສ່ວນຂອງກະທູ້ເທົ່ານັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_simile)"
|
||||
"body": "ຜູ້ຂຽນອະທິບາຍເຖິງວິທີທີ່ແຊມຊັນຫັກເຊືອກໄດ້ງ່າຍດາຍໂດຍປຽບທຽບມັນກັບລາວທີ່ທຳລາຍກະທູ້ຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ງ່າຍທີ່ສຸດຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນພຽງສ່ວນຂອງເຊືອກເທົ່ານັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_simile)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -275,7 +275,6 @@
|
|||
"16-04",
|
||||
"16-06",
|
||||
"16-08",
|
||||
"16-10",
|
||||
"16-13",
|
||||
"16-15",
|
||||
"16-17",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue