Sat Jan 25 2020 02:31:38 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
f4f14cf4e5
commit
5fb8e13b15
16
07/21.txt
16
07/21.txt
|
@ -12,20 +12,20 @@
|
|||
"body": "This can be expressed in active form. \"Give Ezra in full anything he asks of you\" (See: figs_activepassive)ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. \"ໃຫ້ Ezra ໃນສິ່ງທີ່ລາວຂໍຈາກທ່ານ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "that anything that Ezra asks from you should be given in full",
|
||||
"body": "This can be expressed in active form. \"Give Ezra in full anything he asks of you\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
"title": "that anything that Ezra asks from you should be given in fullສິ່ງໃດກໍ່ຕາມທີ່ເອເຊດຣາເຊຂໍຈາກທ່ານຄວນຈະໄດ້ຮັບຢ່າງເຕັມທີ່\n",
|
||||
"body": "This can be expressed in active form. \"Give Ezra in full anything he asks of you\" (See: figs_activepassive)ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. \"ໃຫ້ Ezra ໃນສິ່ງທີ່ລາວຂໍຈາກທ່ານ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "should be given in fullຄວນຈະໄດ້ຮັບຢ່າງເຕັມທີ່",
|
||||
"body": "The phrase \"in full\" here represents whatever quantity necessary to do the work. AT: \"should be given as much as he needs\" (See: figs_explicit)ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ເຕັມ\" ໃນນີ້ສະແດງເຖິງປະລິມານອັນໃດທີ່ ຈຳ ເປັນໃນການເຮັດວຽກ. AT: \"ຄວນໃຫ້ຫຼາຍເທົ່າທີ່ລາວຕ້ອງການ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "one hundred silver talentsໜຶ່ງ ແສນພອນສະຫວັນ",
|
||||
"body": "\"100 talents of silver.\" You may convert this to a modern measure. AT: \"3,400 talents of silver\" or \"three and one-half metric tons\" (See: translate_numbers and translate_bweight)\"ເງິນ 100 ເງີນ.\" ທ່ານອາດຈະປ່ຽນສິ່ງນີ້ໃຫ້ເປັນມາດຕະການທີ່ທັນສະ ໄໝ. AT: \"3,400 ພອນສະຫວັນຂອງເງິນ\" ຫຼື \"ສາມແລະເຄິ່ງ ໜຶ່ງ ແມັດກ້ອນ\" (ເບິ່ງ: translate_numbers ແລະ translate_bweight)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "one hundred cors of grain",
|
||||
"body": "You may convert this to a modern measure. AT: \"22,000 liters of grain\" or \"twenty thousand liters of grain\" (See: translate_bvolume and translate_numbers)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue