Fri Mar 13 2020 11:41:25 GMT+0700 (+07)
This commit is contained in:
parent
4882999e80
commit
ce4c6ce495
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວຊົງສືບຕໍ່ກ່າວກັບປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ ແລະເຢຣູຊາເລັມ."
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວຊົງສືບຕໍ່ກ່າວກັບປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ ແລະ ເຢຣູຊາເລັມ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຮົາຈະເຮັດກັບເຈົ້າຢ່າງທີ່ເຮົາບໍ່ເຄີຍເຮັດມາກ່ອນ ແລະ ເຮົາຈະບໍ່ເຮັດແບບນັ້ນຕໍ່ໄປອີກ",
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະການກະທຳອັນຫນ້າລັງກຽດຂອງເຈົ້າ",
|
||||
"body": "\"ຍ້ອນສິ່ງທີ່ຫນ້າກຽດຫນ້າຊັງທີ່ເຈົ້າເຮັດ.\" ພຣະເຈົ້າຊົງໂກດຮ້າຍ ເພາະວ່າ ປະຊາຊົນພາກັນຂາບໄຫວ້ຮູບເຄົາລົບ ແລະພະເຈົ້າປອມ."
|
||||
"body": "\"ຍ້ອນສິ່ງທີ່ຫນ້າກຽດຫນ້າຊັງທີ່ເຈົ້າເຮັດ.\" ພຣະເຈົ້າຊົງໂກດຮ້າຍເພາະວ່າປະຊາຊົນພາກັນຂາບໄຫວ້ຮູບເຄົາລົບ ແລະ ພະເຈົ້າປອມ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພໍ່ຈະກິນລູກຊາຍຂອງຕົນທ່າມກາງເຈົ້າທັງຫລາຍ, ແລະ ບັນດາລູກຊາຍຈະກິນພໍ່ຂອງຕົນ",
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມີຊີວິດຢູ່ສັນໃດ — ນີ້ຄືພຣະຢາເວອົງຜູ້ເປັນເຈົ້າປະກາດວ່າ — ມັນ",
|
||||
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ພຣະຢາເວກຳລັງກ່າວກ່ຽວກັບຕົນເອງຄືກັບວ່າພຣະອົງເປັນອີກຄົນຫນຶ່ງ ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມີຊີວິດ - ເຮົາ, ພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ປະກາດດັ່ງນີ້ - ມັນ\" ຫລື 2) '- ນີ້ແມ່ນການປະກາດຂອງພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ - ມັນ\""
|
||||
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ພຣະຢາເວກຳລັງກ່າວກ່ຽວກັບຕົນເອງຄືກັບວ່າພຣະອົງເປັນອີກຄົນຫນຶ່ງອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມີຊີວິດ - ເຮົາ, ພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ປະກາດດັ່ງນີ້ - ມັນ\" ຫລື 2) '- ນີ້ແມ່ນການປະກາດຂອງພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ - ມັນ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຮົາມີຊີວິດຢູ່ສັນໃດ",
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກັບສິ່ງທີ່ຫນ້າກຽດຊັງຂອງເຈົ້າ",
|
||||
"body": "\"ກັບສິ່ງທັງປວງຂອງເຈົ້າທີ່ເຮົາກຽດຊັງ.\" ທ່ານອາດຈະຕ້ອງເວົ້າຢ່າງຈະແຈ້ງວ່າ ສິ່ງນີ້ຫມາຍເຖິງຮູບເຄົາລົບ: \"ກັບຮູບເຄົາລົບທັງຫມົດຂອງທ່ານ, ເຊິ່ງເຮົາກຽດຊັງ\" ຫລື \"ກັບຮູບເຄົາລົບທີ່ຫນ້າລັງກຽດທັງຫລາຍຂອງທ່ານ\". (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "\"ກັບສິ່ງທັງປວງຂອງເຈົ້າທີ່ເຮົາກຽດຊັງ.\" ທ່ານອາດຈະຕ້ອງເວົ້າຢ່າງຈະແຈ້ງວ່າສິ່ງນີ້ຫມາຍເຖິງຮູບເຄົາລົບ: \"ກັບຮູບເຄົາລົບທັງຫມົດຂອງທ່ານ, ເຊິ່ງເຮົາກຽດຊັງ\" ຫລື \"ກັບຮູບເຄົາລົບທີ່ຫນ້າລັງກຽດທັງຫລາຍຂອງທ່ານ\". (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ດ້ວຍສິ່ງຫນ້າກຽດຊັງທັງຫມົດຂອງເຈົ້າ",
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສາຍຕາຂອງເຮົາຈະບໍ່ປານີເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ຕາ\" ແມ່ນ ຄຳປຽບທຽບສຳລັບພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາຈະບໍ່ສົງສານເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ຕາ\" ແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາຈະບໍ່ສົງສານເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຮົາຈະບໍ່ສົງສານເຈົ້າອີກ",
|
||||
|
|
|
@ -85,7 +85,6 @@
|
|||
"05-05",
|
||||
"05-07",
|
||||
"05-09",
|
||||
"05-11",
|
||||
"05-13",
|
||||
"05-15",
|
||||
"06-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue