Sat Dec 21 2019 23:05:11 GMT-0600 (Central Standard Time)
This commit is contained in:
parent
30d8ae659e
commit
7c6adc5393
|
@ -5,11 +5,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້າຫາກຂ້ານ້ອຍເປັນທີ່ໂປດປານໃນສາຍພະເນດຂອງພະອົງ",
|
||||
"body": "\"ສະແຫວງຫາຄວາມໂປດປານ\" ແມ່ນຄຳສະແຫລງທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າ ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບ ຫລືວ່າ ພະອົງພໍພະທັຍກັບນາງ. \"ໃນສາຍພະເນດຂອງກະສັດ\" ແມ່ນການປຽບທຽບທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງການປະເມີນຜົນຂອງກະສັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າກະສັດປະເມີນຂ້ານ້ອຍ ແລະ ອະນຸຍາດ\" ຫລື \"ຖ້າກະສັດພໍພະໄທກັບຂ້ານ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "\"ສະແຫວງຫາຄວາມໂປດປານ\" ແມ່ນຄຳສະແຫລງທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າ ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບ ຫລືວ່າ ພະອົງພໍພະທັຍກັບນາງ. \"ໃນສາຍພະເນດຂອງກະສັດ\" ແມ່ນການປຽບທຽບທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງການປະເມີນຜົນຂອງກະສັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າກະສັດປະເມີນຂ້ານ້ອຍ ແລະ ອະນຸຍາດ\" ຫລື \"ຖ້າກະສັດພໍພະທັຍກັບຂ້ານ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້າຫາກຂ້ານ້ອຍເປັນທີ່ໂປດປານໃນສາຍຕາຂອງພະອົງ ແລະເປັນທີ່ພໍພຣະທັຍຂອງພະອົງ",
|
||||
"body": "ເພື່ອສະແດງອອກເຖິງຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ກະສັດ, ບາງເທື່ອປະຊາຊົນກໍບໍ່ໄດ້ເອີ້ນລາວວ່າ \"ພະອົງ.\" ສິ່ງນີ້ສາມາດແປຄຳວ່າ \"ພະອົງ\" ພ້ອມກັບຄຳອື່ນທີ່ສະແດງອອກເຖິງຄວາມເຄົາລົບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າພະອົງພໍພະໄທກັບຂ້ານ້ອຍ, ໂອ້ ກະສັດ, ແລະ ຖ້າມັນເປັນທີ່ພໍພະໄທພະອົງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_123person)"
|
||||
"body": "ເພື່ອສະແດງອອກເຖິງຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ກະສັດ, ບາງເທື່ອປະຊາຊົນກໍບໍ່ໄດ້ເອີ້ນລາວວ່າ \"ພະອົງ.\" ສິ່ງນີ້ສາມາດແປຄຳວ່າ \"ພະອົງ\" ພ້ອມກັບຄຳອື່ນທີ່ສະແດງອອກເຖິງຄວາມເຄົາລົບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າພະອົງພໍພະທັຍກັບຂ້ານ້ອຍ, ໂອ້ ກະສັດ, ແລະ ຖ້າມັນເປັນທີ່ພໍພະທັຍພະອົງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_123person)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກໍຂໍເຊີນພະອົງ ແລະຮາມານຊົງມາ",
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@
|
|||
"05-01",
|
||||
"05-03",
|
||||
"05-05",
|
||||
"05-07",
|
||||
"05-09",
|
||||
"05-12",
|
||||
"05-14",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue