Fri Feb 28 2020 07:02:35 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
1c54fea650
commit
7e332e3410
|
@ -21,6 +21,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກອງທັບທັງຫມົດຂອງພະອົງກໍກະຈັດກະຈາຍໄປຈາກລາວ",
|
||||
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບເຄື່ອນໄຫວ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ກອງທັບທັງໝົດຂອງລາວໄດ້ໜີຈາກລາວ\" ຫລື \"ຊາວຊາວເຄເດຍໄດ້ໄລ່ທະຫານທັງໝົດອອກໄປ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ກອງທັບທັງໝົດຂອງລາວໄດ້ຫມີຈາກພະອົງ\" ຫລື \"ຊາວຊາວເຄເດຍໄດ້ໄລ່ທະຫານທັງຫມົດອອກໄປ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,14 +5,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ລົງໂທດພະອົງ",
|
||||
"body": "\"ຕັດສິນໃຈວ່າພວກເຂົາຈະລົງໂທດລາວແນວໃດ\" (ເບິ່ງ UDB)"
|
||||
"body": "\"ຕັດສິນໃຈວ່າພວກເຂົາຈະລົງໂທດລາວແນວໃດ\" "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຂົາຖືກຂ້າຕໍ່ ຫນ້າ ຂອງພະອົງ",
|
||||
"body": "ຕາແມ່ນສຳລັບຄົນທັງໝົດ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາໄດ້ບັງຄັບໃຫ້ກະສັດເຊເດກີຢາເຝົ້າເບິ່ງພວກເຂົາຂ້າພວກລູກຊາຍຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
|
||||
"body": "ຕາແມ່ນສຳລັບຄົນທັງໝົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາໄດ້ບັງຄັບໃຫ້ກະສັດເຊເດກີຢາເຝົ້າເບິ່ງພວກເຂົາ ປະຫານພວກລູກຊາຍຂອງພະອົງ\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຂົາໄດ້ຄວັກຕາຂອງເຊເດກີຢາອອກ",
|
||||
"body": "\"ເນບູກາດເນັດຊາເອົາຕາຂອງເຊເດກີຢາ.\" ມັນອາດຈະເປັນການແປທີ່ດີທີ່ສຸດເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈວ່າຄົນອື່ນອາດໄດ້ຊ່ວຍເນບູກາດເນັດຊາເຮັດສິ່ງນີ້. (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "\"ເນບູກາດເນັດຊາເອົາຕາຂອງເຊເດກີຢາ.\" ມັນອາດຈະເປັນການແປທີ່ດີທີ່ສຸດ ເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈວ່າຄົນອຶ່ນອາດໄດ້ຊ່ວຍເນບູກາດເນັດຊາເຮັດສິ່ງນີ້. (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -341,6 +341,8 @@
|
|||
"24-01",
|
||||
"25-title",
|
||||
"25-01",
|
||||
"25-04",
|
||||
"25-06",
|
||||
"25-22",
|
||||
"25-25",
|
||||
"25-27",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue