2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:41:29 +00:00
|
|
|
"title": "ເພື່ອປະໂຫຍດຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ",
|
2019-09-25 06:47:29 +00:00
|
|
|
"body": "ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື 1) ການເຊື່ອຟັງອໍານາດຂອງມະນຸດນັ້ນກໍເໝືອນເຊື່ອຟັງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າທີ່ຊົງຕັ້ງອໍານາດນັ້ນໄວ້ ຫລື 2) ການເຊື່ອຟັງອໍານາດຈາກມະນຸດເປັນການຖວາຍກຽດແດ່ອົງພຣະເຢຊູຊຶ່ງເຊື່ອຟັງອໍານາດຂອງມະນຸດເຊັ່ນກັນ"
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:47:29 +00:00
|
|
|
"title": "ກະສັດຜູ້ມີອໍານາດຍິ່ງໃຫຍ່",
|
2019-09-25 06:49:29 +00:00
|
|
|
"body": "\"ກະສັດຜູ້ຄອງອໍານາດສູງສູດຂອງມະນຸດ\""
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:51:29 +00:00
|
|
|
"title": "ເຈົ້າເມືອງຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄໍາສັ່ງນັ້ນ ໃຫ້ລົງໂທດ",
|
2019-09-25 06:53:29 +00:00
|
|
|
"body": "ສາມດແປໂດຍໃຊ້ປະໂຫຍກທີ່ມີຄວາມໝາຍ (ໃຫ້ປະທານປະໂຫຍກກະທໍາໃນປະໂຫຍກ) ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງສາມາດແປອີກຢ່າງວ່າ \"ຜູ້ທີ່ກະສັດໄດ້ສົ່ງມາເພື່ອທໍາການລົງໂທດ\" (ໃຫ້ເບິ່ງຢູ່: figs_activepassive)"
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:59:29 +00:00
|
|
|
"title": "ລະງັບຄວາມໂງ່ຂອງຄົນຊົ່ວ ໃຫ້ສະຫງົບດ້ວຍການປະພຶດ\n",
|
|
|
|
"body": "\"ໂດຍການປະພຶດດີນັ້ນທ່ານໄດ້ຢຸດຢັ້ງຄົນຊົ່ວບໍ່ໃຫ້ເວົ້າໃນສິ່ງທີ່ພວກເຂົາບໍ່ຮູ້\""
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:59:29 +00:00
|
|
|
"title": "ໃຫ້ເປັນທີ່ປິດບັງຄວາມຊົ່ວ",
|
2019-09-25 07:46:38 +00:00
|
|
|
"body": "ເປໂຕກໍາລັງເວົ້າເຖິງສະຖານະຂອງຜູ້ທີ່ມີເສລີພາບ ແຕ່ເຂົາກັບໃຊ້ເສລີພາບເປັນເຄື່ອງມີປິດບັງການປະພຶດບາບ ສາມາດແປໄດ້ອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ \"ເປັນຂໍ້ອ້າງໃນການເຮັດສິ່ງຊົ່ວຮ້າຍ\"(ໃຫ້ເບິ່ງຢູ່: figs_metaphor) (ໃຫ້ເບິ່ງຢູ່: figs_metaphor)"
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:59:29 +00:00
|
|
|
"title": "ບັນດາພີ່ນ້ອງ",
|
|
|
|
"body": "ບັນດາພີ່ນ້ອງ"
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|