2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:41:29 +00:00
|
|
|
"title": "ເພື່ອປະໂຫຍດຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ",
|
2019-09-25 06:47:29 +00:00
|
|
|
"body": "ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື 1) ການເຊື່ອຟັງອໍານາດຂອງມະນຸດນັ້ນກໍເໝືອນເຊື່ອຟັງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າທີ່ຊົງຕັ້ງອໍານາດນັ້ນໄວ້ ຫລື 2) ການເຊື່ອຟັງອໍານາດຈາກມະນຸດເປັນການຖວາຍກຽດແດ່ອົງພຣະເຢຊູຊຶ່ງເຊື່ອຟັງອໍານາດຂອງມະນຸດເຊັ່ນກັນ"
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:47:29 +00:00
|
|
|
"title": "ກະສັດຜູ້ມີອໍານາດຍິ່ງໃຫຍ່",
|
2019-09-25 06:49:29 +00:00
|
|
|
"body": "\"ກະສັດຜູ້ຄອງອໍານາດສູງສູດຂອງມະນຸດ\""
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:51:29 +00:00
|
|
|
"title": "ເຈົ້າເມືອງຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄໍາສັ່ງນັ້ນ ໃຫ້ລົງໂທດ",
|
2019-09-25 06:53:29 +00:00
|
|
|
"body": "ສາມດແປໂດຍໃຊ້ປະໂຫຍກທີ່ມີຄວາມໝາຍ (ໃຫ້ປະທານປະໂຫຍກກະທໍາໃນປະໂຫຍກ) ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງສາມາດແປອີກຢ່າງວ່າ \"ຜູ້ທີ່ກະສັດໄດ້ສົ່ງມາເພື່ອທໍາການລົງໂທດ\" (ໃຫ້ເບິ່ງຢູ່: figs_activepassive)"
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:55:29 +00:00
|
|
|
"title": "ລະງັບຄວາມໂງ່ຂອງຄົນຊົ່ວຊ້າ ໃຫ້ສະຫງົບດ້ວຍການປະພຶດ\n",
|
|
|
|
"body": "\"ໂດຍການປະພຶດດີນັ້ນທ່ານໄດ້โดยการประพฤติดีนั้นท่านได้ยับยั้งคนโฉดเขลามิให้พูดในสิ่งที่พวกเขาไม่รู้\""
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:39:29 +00:00
|
|
|
"title": "ให้เป็นที่ปกปิดความชั่ว",
|
|
|
|
"body": "ปโตรกำลังพูดถึงสถานะของพวกที่มีเสรีภาพ แต่กลับใช้เสรีภาพของพวกเขาเพื่อเป็นเครื่องมือปกปิดการประพฤติบาป สามารถแปลได้อีกอย่างหนึ่งว่า \"เป็นข้ออ้างในการทำสิ่งชั่วร้าย\"(ให้ดูใน: figs_metaphor) (ให้ดูใน: figs_metaphor)"
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-09-25 06:39:29 +00:00
|
|
|
"title": "บรรดาพี่น้อง",
|
|
|
|
"body": "บรรดาพี่น้อง"
|
2019-09-25 06:37:29 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|