Tue Feb 25 2020 17:10:50 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
39d55d6103
commit
d32a7e4e62
10
15/07.txt
10
15/07.txt
|
@ -4,15 +4,15 @@
|
|||
"body": "ຄຳຖາມນີ້ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອແຈ້ງ ຫລື ເຕືອນຜູ້ອ່ານວ່າຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບອາບີຢາມີຢູ່ໃນປື້ມຫົວນີ້. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 14:29. ຄຳຖາມ ໂວຫານນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ມັນຖືກຂຽນໄວ້ໃນປຶ້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນຈົດຫມາຍເເຫ່ງກະສັດຢູດາບໍ່ເເມ່ນບໍ?. are they not written in The Book of the Events of the Kings of Judah?",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດລະບຸໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ມີບາງຄົນໄດ້ຂຽນກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດແຫ່ງຢູດາ.\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can stated in active form. AT: \"someone has written about this in The Book of the Events of the Kings of Judah.\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
"title": "ໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນຈົດຫມາຍເເຫ່ງກະສັດຢູດາບໍ່ເເມ່ນບໍ?",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດລະບຸໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ມີບາງຄົນໄດ້ຂຽນກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດແຫ່ງຢູດາ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ລະຫວ່າງອາບີຢາກັບເຢໂຣໂບອາມ. between Abijah and Jeroboam",
|
||||
"body": "ຊື່ \"ອາບີຢາ\" ແລະ \"ເຢໂຣໂບອາມ\" ແມ່ນຕົວແທນຂອງກອງທັບຂອງກະສັດທັງສອງຄົນນັ້ນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ລະຫວ່າງກອງທັບຂອງອາບີຢາ ແລະເຢໂຣໂບອາມ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). The names \"Abijah\" and \"Jeroboam\" represent the armies of those two kings. AT: \"between the armies of Abijah and Jeroboam\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
"title": "ລະຫວ່າງອາບີຢາກັບເຢໂຣໂບອາມ",
|
||||
"body": "ຊື່ \"ອາບີຢາ\" ແລະ \"ເຢໂຣໂບອາມ\" ແມ່ນຕົວແທນຂອງກອງທັບຂອງກະສັດທັງສອງຄົນນັ້ນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ລະຫວ່າງກອງທັບຂອງອາບີຢາ ແລະ ເຢໂຣໂບອາມ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy). "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອາບີຢາໄດ້ຕາຍໄປຢູ່ກັບບັນພະບູລຸດຂອງຕົນ. Abijah slept with his ancestors",
|
||||
"title": "ອາບີຢາໄດ້ຕາຍໄປຢູ່ກັບບັນພະບູລຸດຂອງຕົນ.",
|
||||
"body": "ໃນ euphemism ນີ້, ການນອນຫລັບສະແດງເຖິງຄວາມຕາຍ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ອາບີຢາໄດ້ເສຍຊີວິດຄືກັບບັນພະບຸລຸດຂອງລາວ\" ຫລື \"ຄືກັນກັບບັນພະບຸລຸດຂອງລາວ, ອາບີຢາໄດ້ເສຍຊີວິດ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphorand figs_euphemism). In this euphemism, sleeping represents dying. AT: \"Abijah died as his ancestors had\" or \"Like his ancestors, Abaijah died\" (See: figs_metaphorand figs_euphemism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue